Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
terminus immineat
the border is imminent
Последнее обновление: 2016-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
terminus est
it is the end
Последнее обновление: 2017-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nullus terminus
Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
terminus ut exordium
la fin vers le début
Последнее обновление: 2015-11-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
nullus est terminus:
there are no limits
Последнее обновление: 2014-08-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caelum non est terminus
the sky is the limit
Последнее обновление: 2020-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi est terminus agrorum?
great was the price of victory,
Последнее обновление: 2020-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iam nos ero terminus of plures ago
now we will be the end of several weeks ago
Последнее обновление: 2014-04-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"panikon deima ero vestri terminus"
Последнее обновление: 2023-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
is est quam totus nostrum decorum dies terminus
he is like all of us
Последнее обновление: 2024-06-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
fuitque terminus eorum alchath et oali et beten et axa
and their border was helkath, and hali, and beten, and achshaph,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habens virgam troglodytytarum vobis parva, erit terminus ego te
you small penis having troll, i will end you
Последнее обновление: 2020-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fuit autem terminus amorrei ab ascensu scorpionis petra et superiora loc
and the coast of the amorites was from the going up to akrabbim, from the rock, and upward.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et fuit terminus possessionis eius saraa et esthaol et ahirsemes id est civitas soli
and the coast of their inheritance was zorah, and eshtaol, and ir-shemesh,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hic est autem terminus terrae ad plagam septentrionalem a mari magno via bethalon venientibus sadad
and this shall be the border of the land toward the north side, from the great sea, the way of hethlon, as men go to zedad;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ibitque per gyrum terminus ab asemona usque ad torrentem aegypti et maris magni litore finietu
and the border shall fetch a compass from azmon unto the river of egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
azotus cum vicis et villulis suis gaza cum viculis et villulis suis usque ad torrentem aegypti mare magnum terminus eiu
ashdod with her towns and her villages, gaza with her towns and her villages, unto the river of egypt, and the great sea, and the border thereof:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mirum dictu, ab his egrotis quorum vitae terminus supervenerat requisitus idem lapis nullo modo reperiri poterat.
it is strange to say, that the same stone could by no means be found when requested by those sick whose end of life had come.
Последнее обновление: 2022-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et erit terminus a mari usque ad atrium aenon terminus damasci et ab aquilone ad aquilonem et terminus emath plaga autem septentrionali
and the border from the sea shall be hazar-enan, the border of damascus, and the north northward, and the border of hamath. and this is the north side.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: