Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
molesta est
enough money
Последнее обновление: 2021-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
molesta -um
molestus, molesta -um, molestior -or -us, molestissimus -a -um annoying; troublesome; tiresome; [molestus esse => to be a worry/nuisance];
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tunica pulchra est
gladio acuti sunt
Последнее обновление: 2019-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuius tunica est?
whose shirt is this?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tunica bronchi lobaris sinistri
free online medical dictionary to english
Последнее обновление: 2018-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec tunica decem dollariis constat.
this shirt costs ten dollars.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tunica illa inconsutilis desuper contexta pertotum
этот шов сплетен пертотум
Последнее обновление: 2022-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tunica illa inconsutilis desuper contexta per totum
Последнее обновление: 2024-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confestim igitur ut pervenit ad fratres nudaverunt eum tunica talari et polymit
and it came to pass, when joseph was come unto his brethren, that they stript joseph out of his coat, his coat of many colours that was on him;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tamen quia molesta est mihi haec vidua vindicabo illam ne in novissimo veniens suggillet m
yet because this widow troubleth me, i will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
indues aaron vestimentis suis id est linea et tunica et superumerali et rationali quod constringes balte
and thou shalt take the garments, and put upon aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vestivit pontificem subucula linea accingens eum balteo et induens tunica hyacinthina et desuper umerale inposui
and he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound it unto him therewith.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
illos vero salvate de igne rapientes aliis autem miseremini in timore odientes et eam quae carnalis est maculatam tunica
and others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
septem igitur diebus convivii flebat apud eum tandemque die septimo cum ei molesta esset exposuit quae statim indicavit civibus sui
and she wept before him the seven days, while their feast lasted: and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she lay sore upon him: and she told the riddle to the children of her people.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quibus locutus est samson proponam vobis problema quod si solveritis mihi intra septem dies convivii dabo vobis triginta sindones et totidem tunica
and samson said unto them, i will now put forth a riddle unto you: if ye can certainly declare it me within the seven days of the feast, and find it out, then i will give you thirty sheets and thirty change of garments:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: