Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
turba maxima erat in foro
clemens walked around in the market
Последнее обновление: 2020-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maxima erat
the crowd was the largest
Последнее обновление: 2021-03-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erat in principio
confirmed
Последнее обновление: 2020-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sic erat in fatis
español
Последнее обновление: 2023-08-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
secut erat in principio
english
Последнее обновление: 2023-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coquus erat in culina.
waiting for dinner
Последнее обновление: 2023-10-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hoc erat in principio apud deum.
he was with god in the beginning.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nisi quia dominus erat in nobis
if it had been us
Последнее обновление: 2019-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“quintus non erat in villa.”
"there was no fifth in the village."
Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
clemens in foro ambulat.turba maxima erat in foro. servi et ancillae cibum emebant. multi pistores panem vendebant. poeta recitaba. mercator graecus
clemens in the market ambulat.turba largest in the market. the slaves and slave girls were buying food. many bakers were selling bread. the poet opinion. greek merchant
Последнее обновление: 2021-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
metella non erat in villa in horto ambulant
there was not a walk in the garden in the village of metella
Последнее обновление: 2020-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erat in sermone magnam pecuniam hericlio relictam esse
wealthy
Последнее обновление: 2021-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et mulier quae erat in profluvio sanguinis annis duodeci
and a certain woman, which had an issue of blood twelve years,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sola erat in agro clamavit et nullus adfuit qui liberaret ea
for he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clemens in foro ambulat. turba maxima erat in foro. servi et ancillae cibum emebant. multi pistores panem vendebant. poeta recitabat. mercator graecus contentionem cum agricola habebat.
clemens walks in the market. the crowd was the largest in the market. the slaves and slave girls were buying food. many bakers were selling bread. the poet was reciting. greek farmer contention with a merchant account.
Последнее обновление: 2024-01-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sicut erat in principio et nunc et semiper. et in saecula saeculorem
as it was in the beginning
Последнее обновление: 2018-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puer autem crescebat et confortabatur plenus sapientia et gratia dei erat in ill
and the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of god was upon him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur danihel superabat omnes principes et satrapas quia spiritus dei amplior erat in e
then this daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vidua autem quaedam erat in civitate illa et veniebat ad eum dicens vindica me de adversario me
and there was a widow in that city; and she came unto him, saying, avenge me of mine adversary.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stetit igitur abia super montem someron qui erat in ephraim et ait audi hieroboam et omnis israhe
and abijah stood up upon mount zemaraim, which is in mount ephraim, and said, hear me, thou jeroboam, and all israel;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: