Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ungues
devil
Последнее обновление: 2021-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pulchra ungues
nail and drip
Последнее обновление: 2022-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ungues ex eo tabernaculum testimonii et arcam testament
and thou shalt anoint the tabernacle of the congregation therewith, and the ark of the testimony,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adsumpto unctionis oleo ungues tabernaculum cum vasis suis ut sanctificentu
and thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt hallow it, and all the vessels thereof: and it shall be holy.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vocabis isai ad victimam et ego ostendam tibi quid facias et ungues quemcumque monstravero tib
and call jesse to the sacrifice, and i will shew thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom i name unto thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait dominus ad eum vade et revertere in viam tuam per desertum in damascum cumque perveneris ungues azahel regem super syria
and the lord said unto him, go, return on thy way to the wilderness of damascus: and when thou comest, anoint hazael to be king over syria:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
post hoc volui diligenter discere de bestia quarta quia erat dissimilis valde ab omnibus et terribilis nimis dentes et ungues eius ferrei comedebat et comminuebat et reliquias pedibus suis conculcaba
then i would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and his nails of brass; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hac ipsa quae nunc est hora cras mittam ad te virum de terra beniamin et ungues eum ducem super populum meum israhel et salvabit populum meum de manu philisthinorum quia respexi populum meum venit enim clamor eorum ad m
to morrow about this time i will send thee a man out of the land of benjamin, and thou shalt anoint him to be captain over my people israel, that he may save my people out of the hand of the philistines: for i have looked upon my people, because their cry is come unto me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: