Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nolite quasi vir pugnator,
don't be a warrior
Последнее обновление: 2014-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus quasi vir pugnator omnipotens nomen eiu
the lord is a man of war: the lord is his name.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et veniet tibi quasi viator egestas et pauperies quasi vir armatu
so shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et linguam tuam adherescere faciam palato tuo et eris mutus nec quasi vir obiurgans quia domus exasperans es
and i will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: for they are a rebellious house.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iamque venerat mensis septimus et erant filii israhel in civitatibus suis congregatus est ergo populus quasi vir unus in hierusale
and when the seventh month was come, and the children of israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to jerusalem.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
praecepi aneni fratri meo et ananiae principi domus de hierusalem ipse enim quasi vir verax et timens deum plus ceteris videbatu
that i gave my brother hanani, and hananiah the ruler of the palace, charge over jerusalem: for he was a faithful man, and feared god above many.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egressi sunt itaque omnes filii israhel et pariter congregati quasi vir unus de dan usque bersabee et terra galaad ad dominum in masph
then all the children of israel went out, and the congregation was gathered together as one man, from dan even to beer-sheba, with the land of gilead, unto the lord in mizpeh.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sagittam et scutum arripiet crudelis est et non miserebitur vox eius quasi mare sonabit et super equos ascendent praeparati quasi vir ad proelium adversum te filia sio
they shall lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, set in array as men for war against thee, o daughter of zion.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad prophetas contritum est cor meum in medio mei contremuerunt omnia ossa mea factus sum quasi vir ebrius et quasi homo madidus a vino a facie domini et a facie verborum sanctorum eiu
mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; i am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the lord, and because of the words of his holiness.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu
and he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent them throughout all the coasts of israel by the hands of messengers, saying, whosoever cometh not forth after saul and after samuel, so shall it be done unto his oxen. and the fear of the lord fell on the people, and they came out with one consent.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: