Вы искали: vacuum possidet (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

vacuum possidet

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

vacuum

Английский

vacuum

Последнее обновление: 2015-02-17
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

nequam vacuum

Английский

Последнее обновление: 2023-05-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

walker in vacuum

Английский

void walker

Последнее обновление: 2014-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

theatrum vacuum est.

Английский

the theater is empty.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

datur vacuum in rerum natura

Английский

il y a un vide dans la nature

Последнее обновление: 2022-07-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

imperatum initiationis vacuum esse non potest.

Английский

the startup command cannot be empty

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

infernum vacuum est et omnes diaboli sunt hic

Английский

hell is empty, all the devils are here

Последнее обновление: 2022-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

venis in locum hominibus plenum. amicis vacuum

Английский

Последнее обновление: 2020-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quem libertate donaveris nequaquam vacuum abire patieri

Английский

and when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illu

Английский

of a truth i say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adiuvantes autem et exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiati

Английский

we then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of god in vain.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

involutae sunt semitae gressuum eorum ambulabunt in vacuum et peribun

Английский

the paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui extendit aquilonem super vacuum et adpendit terram super nihil

Английский

he stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sic ergo omnis ex vobis qui non renuntiat omnibus quae possidet non potest meus esse discipulu

Английский

so likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed extende paululum manum tuam et tange cuncta quae possidet nisi in facie tua benedixerit tib

Английский

but put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

numquid non haec a domino sunt exercituum laborabunt enim populi in multo igni et gentes in vacuum et deficien

Английский

behold, is it not of the lord of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit ergo ioseph ad populos en ut cernitis et vos et terram vestram pharao possidet accipite semina et serite agro

Английский

then joseph said unto the people, behold, i have bought you this day and your land for pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ascendi autem secundum revelationem et contuli cum illis evangelium quod praedico in gentibus seorsum autem his qui videbantur ne forte in vacuum currerem aut cucurrisse

Английский

and i went up by revelation, and communicated unto them that gospel which i preach among the gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means i should run, or had run, in vain.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc ergo vos dicitis quod resistere possitis regno domini quod possidet per filios david habetisque grandem populi multitudinem atque vitulos aureos quos fecit vobis hieroboam in deo

Английский

and now ye think to withstand the kingdom of the lord in the hand of the sons of david; and ye be a great multitude, and there are with you golden calves, which jeroboam made you for gods.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

despicitur sanctitas sanctorum, et que magnam vim, magnamque necessitatem possidet, divini cultüs: majestas ab hominibus nequam improbatur , polluitur, habetur ludibrio.

Английский

mourning and stricken with sadness, we come to you, whom, for your zeal for the taboo, we know from so much pain in the harshness of the times in which she is concerned

Последнее обновление: 2022-06-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,680,308 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK