Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tabernus
booth, hut, cottage, hove, small shop, inn, tavern
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 2
Качество:
quattuor ventis
winds
Последнее обновление: 2023-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ventis adversis
español
Последнее обновление: 2023-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
velox ventis mortis
winds of death
Последнее обновление: 2021-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uentis et ventis maria
fair winds and following seas
Последнее обновление: 2021-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uentis et ventis maria
Последнее обновление: 2021-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec pulchra et ventis maria
the beautiful and graceful
Последнее обновление: 2020-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
memento audere semper. et ventis adversis
that defles, that thou hast loved the
Последнее обновление: 2019-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui fecit ventis pondus et aquas adpendit mensur
to make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce et naves cum magnae sint et a ventis validis minentur circumferuntur a modico gubernaculo ubi impetus dirigentis volueri
behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et mittet angelos suos cum tuba et voce magna et congregabunt electos eius a quattuor ventis a summis caelorum usque ad terminos eoru
and he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hii sunt in epulis suis maculae convivantes sine timore semet ipsos pascentes nubes sine aqua quae a ventis circumferuntur arbores autumnales infructuosae bis mortuae eradicata
these are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit ad me vaticinare ad spiritum vaticinare fili hominis et dices ad spiritum haec dicit dominus deus a quattuor ventis veni spiritus et insufla super interfectos istos et revivescan
then said he unto me, prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, thus saith the lord god; come from the four winds, o breath, and breathe upon these slain, that they may live.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
suave, mari magno turbantibus aequora ventis, e terra magnum alterius spectare laborem; non quia vexari quemquamst iucunda voluptas, sed quibus ipse malis careas quia cernere suave est. suave etiam belli certamina magna tueri per campos instructa tuasine parte perivli. sed nil dulcius est, bene quam munita tenere edita doctrina sapiemtum templa serena, / despicere unde queas alios passimque videre errare atquc viam palantis quarere vitae,
quemquamst
Последнее обновление: 2017-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: