Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vitam in silvis agebat
of them,
Последнее обновление: 2018-12-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in silvis sunt ferae
in the woods, there are wild beasts, and the wild beast,
Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lupi in silvis vagantur.
wolves wander in the woods.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ferai in silvis non desunt
italiano
Последнее обновление: 2021-12-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
galli sunt in oppidis et in silvis
there are roosters in the towns and in the woods
Последнее обновление: 2022-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
equi feri in silvis ad romam habitant.
woods
Последнее обновление: 2012-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beatam vitam in animi securitate ponimus
we place a happy life in the security of our minds
Последнее обновление: 2022-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oculi electis mortius eu mauris in silvis
eye elect to start in the woods
Последнее обновление: 2021-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego sum deus abscondita tenebrarum, et vitam in cordibus hominum ...
i am the name of god hidden in darkness, i am the attonement of sin,
Последнее обновление: 2021-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in silvis atque in aquis olim erant multae nymphae atque deae.
there once were many nymphs and goddesses in the forests and waters.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut enim pater habet vitam in semet ipso sic dedit et filio vitam habere in semet ips
for as the father hath life in himself; so hath he given to the son to have life in himself;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis nisi manducaveritis carnem filii hominis et biberitis eius sanguinem non habetis vitam in vobi
whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and i will raise him up at the last day.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: