Вы искали: vultisne suscipere (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

vultisne suscipere

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

suscipere

Английский

seize the test

Последнее обновление: 2024-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

suscipere et finire

Английский

take it up and down

Последнее обновление: 2022-08-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vultisne compascere mea mendula

Английский

eating ass is really nice

Последнее обновление: 2017-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritati

Английский

we therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et adnuntiant morem quem non licet nobis suscipere neque facere cum simus roman

Английский

and teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being romans.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quem oportet caelum quidem suscipere usque in tempora restitutionis omnium quae locutus est deus per os sanctorum suorum a saeculo prophetaru

Английский

whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which god hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tu scis domine recordare mei et visita me et tuere me ab his qui persequuntur me noli in patientia tua suscipere me scito quoniam sustinui pro te obprobriu

Английский

o lord, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake i have suffered rebuke.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,745,120 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK