Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et ita terribile erat quod videbatur moses dixit exterritus sum et tremebundu
وكان المنظر هكذا مخيفا حتى قال موسى انا مرتعب ومرتعد.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
in diebus illis non erat rex in israhel sed unusquisque quod sibi rectum videbatur hoc facieba
وفي تلك الايام لم يكن ملك في اسرائيل. كان كل واحد يعمل ما يحسن في عينيه
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae conveneran
وفي يوم السبت خرجنا الى خارج المدينة عند نهر حيث جرت العادة ان تكون صلاة فجلسنا وكنا نكلم النساء اللواتي اجتمعن.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cumque venisset gedeon narrabat aliquis somnium proximo suo et in hunc modum referebat quod viderat vidi somnium et videbatur mihi quasi subcinericius panis ex hordeo volvi et in madian castra descendere cumque pervenisset ad tabernaculum percussit illud atque subvertit et terrae funditus coaequavi
وجاء جدعون فاذا رجل يخبر صاحبه بحلم ويقول هوذا قد حلمت حلما واذا رغيف خبز شعير يتدحرج في محلّة المديانيين وجاء الى الخيمة وضربها فسقطت وقلبها الى فوق فسقطت الخيمة.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: