Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sin autem nec per haec audieritis me sed ambulaveritis contra m
as julle ook hierom nie na my luister nie, maar julle teen my versit,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quod si nec sic volueritis recipere disciplinam sed ambulaveritis ex adverso mih
en as julle hierdeur jul nie deur my laat tugtig nie, maar julle teen my versit,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui
as julle in my insettinge wandel en my gebooie hou en dit doen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si ambulaveritis ex adverso mihi nec volueritis audire me addam plagas vestras usque in septuplum propter peccata vestr
en as julle jul teen my versit en na my nie wil luister nie, sal ek meer plae op julle lê, sewevoudig volgens julle sondes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maledictionem si non audieritis mandata domini dei vestri sed recesseritis de via quam ego nunc ostendo vobis et ambulaveritis post deos alienos quos ignorati
en die vloek as julle nie luister na die gebooie van die here julle god nie, maar afwyk van die weg wat ek julle vandag beveel, om agter ander gode aan te loop wat julle nie geken het nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
advenae et pupillo et viduae non feceritis calumniam nec sanguinem innocentem effuderitis in loco hoc et post deos alienos non ambulaveritis in malum vobismet ipsi
vreemdeling, wees en weduwee nie verdruk nie en geen onskuldige bloed in hierdie plek vergiet nie en agter ander gode nie aan loop tot julle eie skade nie--
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
propterea quod sacrificaveritis idolis et peccaveritis domino et non audieritis vocem domini et in lege et in praeceptis et in testimoniis eius non ambulaveritis idcirco evenerunt vobis mala haec sicut est dies hae
omdat julle rook laat opgaan het en teen die here gesondig en nie na die stem van die here geluister het nie en in sy wet en in sy insettinge en in sy getuienisse nie gewandel het nie; daarom het hierdie onheil oor julle gekom soos dit vandag is.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: