Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
memento ut diem sabbati sanctifice
gedenk die sabbatdag, dat jy dit heilig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixit sanctificate diem sollemnem baal vocavitqu
verder sê jehu: heilig 'n feestyd vir baäl; en hulle het dit uitgeroep.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vigilate itaque quia nescitis diem neque hora
waak dan, omdat julle die dag en die uur nie weet waarop die seun van die mens kom nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
recessitque israhel a domo david usque ad diem han
so het die israeliete dan afvallig geword van die huis van dawid tot vandag toe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quae praeparavi in tempus hostis in diem pugnae et bell
wat ek opgespaar het vir die tyd van benoudheid, vir die dag van stryd en oorlog?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nubes quoque domini super eos erat per diem cum incederen
en die wolk van die here was bedags oor hulle as hulle uit die laer wegtrek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
canite domino omnis terra adnuntiate ex die in diem salutare eiu
sing tot eer van die here, o ganse aarde! verkondig sy heil van dag tot dag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih
u het hom die wens van sy hart gegee en die begeerte van sy lippe nie geweier nie. sela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han
en hulle het die oorblyfsel van die vrygeraaktes van amalek verslaan en daar gaan woon tot vandag toe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ait ad discipulos venient dies quando desideretis videre unum diem filii hominis et non videbiti
en hy sê vir sy dissipels: daar sal dae kom wanneer julle sal begeer om een van die dae van die seun van die mens te sien, en julle sal dit nie sien nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et in columna nubis ductor eorum fuisti per diem et in columna ignis per noctem ut appareret eis via per quam ingrediebantu
en u het hulle gelei met 'n wolkkolom bedags en met 'n vuurkolom snags om die pad vir hulle te verlig waar hulle langs moes trek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in tempore illo restituit rasin rex syriae ahilam syriae et eiecit iudaeos de ahilam et idumei venerunt in ahilam et habitaverunt ibi usque in diem han
in dieselfde tyd het resin, die koning van aram, elat aan aram gebring en die jode uit elat verdrywe; en die edomiete het in elat gekom en daar gaan woon tot vandag toe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sicut in inritatione secundum diem temptationis in deserto ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt *me; et viderunt opera me
sou hy wat die oor plant, nie hoor nie, of hy wat die oog formeer, nie sien nie?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.