Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
machir quoque dedi galaa
en aan magir het ek gílead gegee.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego plantavi apollo rigavit sed deus incrementum dedi
ek het geplant, apollos het natgemaak, maar god het laat groei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ecce parvulum te dedi in gentibus contemptibilis tu es vald
kyk, ek het jou klein gemaak onder die nasies, jy is baie verag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dicet pater filiam meam dedi huic uxorem quam quia odi
en die vader van die dogter moet aan die oudstes sê: ek het my dogter aan hierdie man as vrou gegee, maar hy het haar gehaat;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cui dedi in solitudine domum et tabernacula eius in terra salsugini
hulle buig hul krom, bring hulle kleintjies voort--weg is hulle weë!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ego claritatem quam dedisti mihi dedi eis ut sint unum sicut nos unum sumu
en ek het hulle die heerlikheid gegee wat u my gegee het, sodat hulle een kan wees, net soos ons een is.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su
en ek het haar tyd gegee om haar van haar hoerery te bekeer, en sy het haar nie bekeer nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixitque samuhel coco da partem quam dedi tibi et praecepi ut reponeres seorsum apud t
en samuel het aan die kok gesê: gee die stuk wat ek aan jou gegee het, waarvan ek vir jou gesê het: sit dit by jou weg.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dices ad eos haec dicit dominus si non audieritis me ut ambuletis in lege mea quam dedi vobi
sê dan vir hulle: so spreek die here: as julle na my nie luister nie, om in my wet te wandel wat ek julle voorgehou het,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et tu fili hominis speculatorem dedi te domui israhel audiens ergo ex ore meo sermonem adnuntiabis eis ex m
en jy, o mensekind, ek het jou as wag oor die huis van israel aangestel; en as jy 'n woord uit my mond hoor, moet jy hulle van my kant waarsku.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vade et dic hieroboam haec dicit dominus deus israhel quia exaltavi te de medio populi et dedi te ducem super populum meum israhe
gaan sê vir jeróbeam: so spreek die here, die god van israel: omdat ek jou onder die volk uit verhef het en jou as 'n vors oor my volk israel aangestel het
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quia anima carnis in sanguine est et ego dedi illum vobis ut super altare in eo expietis pro animabus vestris et sanguis pro animae piaculo si
want die siel van die vlees is in die bloed, en ek het dit aan julle op die altaar gegee om vir julle siele versoening te doen; want die bloed bewerk versoening deur die siel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
haec dicit dominus in tempore placito exaudivi te et in die salutis auxiliatus sum tui et servavi te et dedi te in foedus populi ut suscitares terram et possideres hereditates dissipata
so sê die here: in die tyd van die welbehae het ek u verhoor, en in die dag van heil het ek u gehelp; en ek behoed u en gee u as 'n verbond van die volk, om die land weer op te rig, om verwoeste erfenisse te laat beërwe;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: