Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et singuli principes de tribubus singuli
daarby moet julle uit elke stam een owerste neem om die land as erfenis te verdeel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et tu adsume planctum super principes israhe
verder, hef jy 'n klaaglied aan oor die vorste van israel,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
principes cessabant loqui et digitum superponebant ori su
vorste het hulle woorde ingehou en die hand op hul mond gelê.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cogitaverunt autem principes sacerdotum ut et lazarum interficeren
en die owerpriesters het besluit om lasarus ook om die lewe te bring,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ecce in iustitia regnabit rex et principes in iudicio praeerun
kyk, 'n koning sal regeer in geregtigheid, en die vorste sal heers volgens reg.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
stabant etiam principes sacerdotum et scribae constanter accusantes eu
en die owerpriesters en die skrifgeleerdes het hom heftig staan en beskuldig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
similiter et principes sacerdotum inludentes cum scribis et senioribus dicente
en so het ook die owerpriesters saam met die skrifgeleerdes en ouderlinge gespot en gesê:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque accessissent principes exercitus ad mosen et tribuni centurionesque dixerun
toe het die aanvoerders oor die duisende van die leër, die owerstes oor duisend en die owerstes oor honderd, nader gekom na moses
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
erant enim in tanis principes tui et nuntii tui usque ad anes pervenerun
want hulle vorste is in soan, en hulle boodskappers het in hanes aangekom;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pone mensam contemplare in specula comedentes bibentes surgite principes arripite clypeu
hulle maak die tafel gereed, hulle sprei die tapyt, hulle eet, drink.... staan op, o vorste, salf die skild!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hii sunt filii aod principes cognationum habitantium in gabaa qui translati sunt in manat
en dit was die seuns van ehud (hulle was hoofde van families van die inwoners van geba, en hulle is in ballingskap na manáhat weggevoer--
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et de nepthali principes mille et cum eis instructa clypeo et hasta triginta septem mili
en van náftali duisend owerstes, en saam met hulle sewe en dertig duisend met skild en spies;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunc congregati sunt principes sacerdotum et seniores populi in atrium principis sacerdotum qui dicebatur caiapha
toe kom die owerpriesters en die skrifgeleerdes en die ouderlinge van die volk bymekaar in die paleis van die hoëpriester wat kájafas genoem word,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque ingressi fuissent ezechias et principes eius viderunt acervos et benedixerunt domino ac populo israhe
toe jehiskía en die owerstes kom en die hope sien, het hulle die here en sy volk israel geseën.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
principes iuda et principes hierusalem eunuchi et sacerdotes et omnis populus terrae qui transierunt inter divisiones vitul
die vorste van juda en die vorste van jerusalem, die hofdienaars en die priesters en die hele volk van die land wat tussen die stukke van die kalf deurgegaan het.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: