Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et factum est dum fabularentur et secum quaererent et ipse iesus adpropinquans ibat cum illi
en terwyl hulle praat en mekaar ondervra, kom jesus self nader en loop met hulle saam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et profecti sunt ut ingrederentur in gador usque ad orientem vallis et ut quaererent pascua gregibus sui
en hulle het getrek tot by die ingang na gedor, tot oostelik van die dal, om weiveld vir hulle kleinvee te soek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et intravit ex more ad corroborandum foedus ut quaererent dominum deum patrum suorum in toto corde et in tota anima su
en hulle het die verbond aangegaan om die here, die god van hulle vaders, met hul hele hart en met hul hele siel te soek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ut quaererent misericordiam a facie dei caeli super sacramento isto et non perirent danihel et socii eius cum ceteris sapientibus babyloni
en dat hulle barmhartigheid van die god van die hemel moes afsmeek oor hierdie geheim, sodat hulle daniël en sy metgeselle saam met die orige wyse manne van babel nie sou ombring nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed et de cunctis tribubus israhel quicumque dederant cor suum ut quaererent dominum deum israhel venerunt hierusalem ad immolandas victimas domino deo patrum suoru
en agter hulle aan het uit al die stamme van israel die wat hulle hart daarop gerig het om die here, die god van israel, te soek, na jerusalem gekom om aan die here, die god van hulle vaders, te offer;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
audientes autem philisthim eo quod unctus esset david in regem super universum israhel ascenderunt omnes ut quaererent eum quod cum audisset david egressus est obviam ei
toe die filistyne hoor dat dawid as koning oor die hele israel gesalf was, het al die filistyne opgetrek om dawid te soek. toe dawid dit hoor, het hy teen hulle uitgetrek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
feceruntque sic filii transmigrationis et abierunt ezras sacerdos et viri principes familiarum in domum patrum suorum et omnes per nomina sua et sederunt in die primo mensis decimi ut quaererent re
maar die seuns van die ballingskap het so gedoen; en afgesonder is: esra, die priester, saam met manne, familiehoofde volgens hulle families, en hulle is almal by hul naam genoem; en hulle het op die eerste dag van die tiende maand sitting gehou om die saak te ondersoek,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: