Вы искали: baal (Латинский - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Bulgarian

Информация

Latin

baal

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Болгарский

Информация

Латинский

delevit itaque hieu baal de israhe

Болгарский

Така Ииуй изтреби Ваала от Израиля.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit sanctificate diem sollemnem baal vocavitqu

Болгарский

И тъй, Ииуй рече: Прогласете тържествено събрание за Ваала. И те прогласиха.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et protulerunt statuam de fano baal et conbuserun

Болгарский

извадиха кумирите на Вааловото капище та ги озгориха,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filiusque eius primogenitus abdon et sur et cis et baal et nada

Болгарский

а първородният му син бе Авдон, сетне Сур, Кис, Ваал, Надав,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filius primogenitus eius abdon et sur et cis et baal et ner et nada

Болгарский

а първородният му син бе Авдон, после Сур, Кис, Ваал, Нир, Надав,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

loquente ephraim horror invasit israhel et deliquit in baal et mortuus es

Болгарский

Когато Ефрем говореше с трепет Той се издигна в Израил; А когато съгреши чрез Ваала, Тогава умря.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

mane autem facto duxit eum ad excelsa baal et intuitus est extremam partem popul

Болгарский

А на сутринта Валак взе Валаама и го заведе на високите Ваалови места от гдето, той видя людете до крайната им част.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque his qui erant super vestes proferte vestimenta universis servis baal et protulerunt eis veste

Болгарский

И каза на одеждопазителя: Извади одежди за всичките Ваалови служители. И той им извади одежди.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et universi viculi eorum per circuitum civitatum istarum usque ad baal haec est habitatio eorum et sedum distributi

Болгарский

и всичките села, които бяха около тия градове до Ваал**; тия бяха местожителствата им родословията им.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

secundum numerum enim civitatum tuarum erant dii tui iuda et secundum numerum viarum hierusalem posuistis aras confusionis aras ad libandum baal

Болгарский

Защото колкото е числото на градовете ти, Толкова са и боговете ти, Юдо; И колкото е числото на ерусалимските улици, Толкова олтари издигнахте на онова срамотно нещо, - Олтари, за да кадите на Ваала.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit ergo helias prophetis baal eligite vobis bovem unum et facite primi quia vos plures estis et invocate nomina deorum vestrorum ignemque non subponati

Болгарский

И тъй, Илия каза на Вааловите пророци: Изберете си единия юнец та го пригответе вие първо, защото сте мнозина; и призовете името на бога си, огън обаче не туряйте отдолу.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael

Болгарский

И премахнаха идолопоклонническите жартви, които Юдовите царе бяха, апределили да кадят по високите места в Юдовите градове и околностите на Ерусалим, както и тия, които кадяха на Ваала, на слънцето, на луната, на дванадесетте съзвездия, на цялото небесно множество.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et praecepit rex helciae pontifici et sacerdotibus secundi ordinis et ianitoribus ut proicerent de templo domini omnia vasa quae facta fuerant baal et in luco et universae militiae caeli et conbusit ea foris hierusalem in convalle cedron et tulit pulverem eorum in bethe

Болгарский

Тогава царят заповяда на първосвещеник Хелкия, на свещениците от втория чин и на вратарите да извадят из Господния храм всичките ващи направени за Ваала, за ашерите и за цялото небесно множество; и изгори ги вън от Ерусалим, в полетата на Кедрон, и отнесе пепелта им във Ветил.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,796,020,921 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK