Вы искали: pulmo et cor (Латинский - Болгарский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Болгарский

Информация

Латинский

pulmo et cor

Болгарский

Последнее обновление: 2023-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuu

Болгарский

защото гдето е съкровището ти, там ще бъде и сърцето ти.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ubi enim thesaurus vester est ibi et cor vestrum eri

Болгарский

Защото гдето е съкровището ви, там ще бъде и сърцето ви.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

oculi tui videbunt extraneas et cor tuum loquetur pervers

Болгарский

Очите ти ще гледат чужди жени, И сърцето ти ще изригва развратни неща;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

homo versutus celat scientiam et cor insipientium provocabit stultitia

Болгарский

Благоразумният човек покрива знанието си . А сърцето на безумните наказва глупостта си .

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cor sapientis in dextera eius et cor stulti in sinistra illiu

Болгарский

Разумът (Еврейски: сърцето) на мъдрия е в десницата му, А разумът (Еврейски: сърцето) на безумния в левицата му.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scrutati sunt iniquitates defecerunt scrutantes scrutinio accedet homo et cor altu

Болгарский

Понеже Ти си бил немощ на мене, И под сянката на твоите крила ще се радвам.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cor stultorum intelleget scientiam et lingua balborum velociter loquetur et plan

Болгарский

Също и сърцето на безразсъдните ще разбере мъдрост, И езикът на гъгнивите ще говори бърже и ясно.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cor eius ab humano commutetur et cor ferae detur ei et septem tempora mutentur super eu

Болгарский

Видях във виденията на главата си на леглото си, и ето, един свет страж слезе от небето,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tui vero oculi et cor ad avaritiam et ad sanguinem innocentem fundendum et ad calumniam et ad cursum mali operi

Болгарский

А твоите очи и твоето сърце не са в друго, Освен в нечестната си печалба, и в проливане невинна кръв, И в извършване насилство и угнетение.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ipse autem non sic arbitrabitur et cor eius non ita aestimabit sed ad conterendum erit cor eius et ad internicionem gentium non paucaru

Болгарский

Обаче не му е намерението да направи така, Нито мисли така сърцето му; Но в сърцето му е Да съсипе и да изтреби не малко народи.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

elegi enim et sanctificavi locum istum ut sit nomen meum ibi in sempiternum et permaneant oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu

Болгарский

Защото сега избрах и осветих тоя дом за да бъде името Ми в него до века; и очите Ми и сърцето Ми ще бъдат там за винаги.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

thau ingrediatur omne malum eorum coram te et devindemia eos sicut vindemiasti me propter omnes iniquitates meas multi enim gemitus mei et cor meum maeren

Болгарский

Нека дойде пред Тебе всичкото им нечестие; И стори на тях както стори на мене поради всичките ми престъпления; Защото много са въздишките ми, и сърцето ми чезне.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dices ad eum vide ut sileas noli timere et cor tuum ne formidet a duobus caudis titionum fumigantium istorum in ira furoris rasin et syriae et filii romelia

Болгарский

И кажи му: - Гледай да си спокоен; Да не се уплашиш нито да се покажеш малодушен Поради тия две опашки на димещи главни, - Поради яростния гняв на Расина и Сирия, и на Ромелиевия син.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego dormio et cor meum vigilat vox dilecti mei pulsantis aperi mihi soror mea amica mea columba mea inmaculata mea quia caput meum plenum est rore et cincinni mei guttis noctiu

Болгарский

Аз спях, но сърцето ми беше будно; И ето гласът на възлюбения ми; той хлопа и казва: Отвори ми, сестро моя, любезна моя! Гълъбица моя, съвършена моя; Защото главата ми се напълни с роса, Косите ми с нощни капки.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque dominus ad eum exaudivi orationem tuam et deprecationem tuam qua deprecatus es coram me sanctificavi domum hanc quam aedificasti ut ponerem nomen meum ibi in sempiternum et erunt oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu

Болгарский

Господ му каза: Чух молитвата ти и молението, с което се моли пред Мене. Тоя дом, който ти построи, Аз го осветих за да настаня там името Си до века: и очите Ми и сърцето Ми ще бъдат там за винаги.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et a filiis hominum eiectus est sed et cor eius cum bestiis positum est et cum onagris erat habitatio eius faenum quoque ut bos comedebat et rore caeli corpus eius infectum est donec cognosceret quod potestatem habeat altissimus in regno hominum et quemcumque voluerit suscitabit super illu

Болгарский

и биде изгонен измежду човеците; сърцето му стана като на животните, и жилището му бе между живите осли; хранеха го с трева като говедата, и тялото му се мокреше от небесната роса, додето призна, че Всевишният Бог владее над царството на човеците, и когото иска поставя над него.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,280,788 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK