Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quid habet amplius homo de labore su
micsoda haszna van a munkásnak abban, a miben õ munkálkodik?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in labore hominum non sunt et cum hominibus non flagellabuntu
féljenek téged, a míg a nap áll és a meddig a hold fénylik, nemzedékrõl nemzedékre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quid habet amplius homo de universo labore suo quod laborat sub sol
micsoda haszna van az embernek minden õ munkájában, melylyel munkálkodik a nap alatt?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
melior est pugillus cum requie quam plena utraque manus cum labore et adflictione anim
jobb egy teljes marok nyugalommal, mint mind a két maroknak teljessége nagy munkával és lelki gyötrelemmel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quid enim proderit homini de universo labore suo et adflictione spiritus qua sub sole cruciatus es
rt van oly ember, a kinek munkája [elvégeztetett] bölcseséggel, tudománynyal és jó kimenetellel; és oly embernek adja azt örökségül, a ki abban semmit sem munkálkodott. ez is hiábavalóság és nagy gonosz!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
omnis enim homo qui comedit et bibit et videt bonum de labore suo hoc donum dei es
de még az is, hogy az ember eszik és iszik, és jól él az õ egész munkájából, az istennek ajándéka.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in labore et aerumna in vigiliis multis in fame et siti in ieiuniis multis in frigore et nuditat
fáradságban és nyomorúságban, gyakorta való virrasztásban, éhségben és szomjúságban, gyakorta való bõjtölésben, hidegben és mezítelenségben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
neque gratis panem manducavimus ab aliquo sed in labore et fatigatione nocte et die operantes ne quem vestrum gravaremu
sem ingyen kenyeret nem ettünk senkinél, hanem munkával és fáradsággal, éjjel-nappal dolgozva, hogy közületek senkinek se legyünk terhére.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si retunsum fuerit ferrum et hoc non ut prius sed hebetatum erit multo labore exacuatur et post industriam sequitur sapienti
õ szája beszédinek kezdete bolondság, és az õ szája [beszédinek] vége gonosz balgatagság.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quomodo occurrerit tibi et extremos agminis tui qui lassi residebant ceciderit quando tu eras fame et labore confectus et non timuerit deu
hogy reád támadt az úton, és megverte a seregnek utolsó részét, mind az erõtleneket, a kik hátul valának, a mikor magad is fáradt és lankadt voltál, és nem félte az istent.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
interea ortum est murmur populi quasi dolentium pro labore contra dominum quod cum audisset iratus est et accensus in eos ignis domini devoravit extremam castrorum parte
lõn, hogy panaszolkodék a nép az Úr hallására, [hogy] rosszul [van dolga.] És meghallá az Úr, és haragra gerjede, és felgyullada ellenök az Úrnak tüze és megemészté a tábornak szélét.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dixistis ecce de labore et exsuflastis illud dicit dominus exercituum et intulistis de rapinis claudum et languidum et intulistis munus numquid suscipiam illud de manu vestra dicit dominu
azt mondjátok: Ímé, mily fáradság! és ráfújtok, azt mondja a seregeknek ura; pedig a rablottat hozzátok, meg a sántát és betegest; ételáldozatot is hoztok, [de] hát kedves-é az a ti kezetekbõl? azt mondja az Úr.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: