Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
devorantes omnem priorum pulchritudinem evigilans post quiete
elnyelék a vékony gabonafejek a hét kövér és teljes gabonafejet. És felserkene a faraó, és ímé álom [vala.]
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non concupiscat pulchritudinem eius cor tuum nec capiaris nutibus illiu
ne kivánd az õ szépségét szivedben, és meg ne fogjon téged szemöldökeivel;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
devoret pulchritudinem cutis eius consumat brachia illius primogenita mor
megemészti testének izmait, megemészti izmait a halál zsengéje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quae priorum pulchritudinem devorarunt narravi coniectoribus somnium et nemo est qui edissera
És elnyelék a vékony gabonafejek a hét szép gabonafejet. És elmondám az írástudóknak, de senki sincs, a ki megmagyarázza nékem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
idcirco ecce ego adducam super te alienos robustissimos gentium et nudabunt gladios suos super pulchritudinem sapientiae tuae et polluent decorem tuu
azért ímé, hozok reád idegeneket, a nemzetek legkegyetlenebbjeit, és kivonszák fegyvereiket bölcseséged szépsége ellen, és megfertéztetik fényességedet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ut introducerent reginam vasthi coram rege posito super caput eius diademate et ostenderet cunctis populis et principibus illius pulchritudinem erat enim pulchra vald
hogy hozzák el vástit, a királynét a király elé, királyi koronával, hogy megmutassa a népeknek és fejedelmeknek az õ szépségét; mert szép arczú vala.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
filii aradii cum exercitu tuo erant super muros tuos in circuitu sed et pigmei qui erant in turribus tuis faretras suas suspenderunt in muris tuis per gyrum ipsi conpleverunt pulchritudinem tua
arvad fiai és sereged voltak kõfalaidon köröskörül, és kemény vitézek voltak tornyaidban; paizsaikat felfüggesztették kõfalaidon köröskörül, mik tökéletessé tették szépségedet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ecce quasi leo ascendet de superbia iordanis ad pulchritudinem robustam quia subito currere eum faciam ad illam et quis erit electus quem praeponam ei quis enim similis mei et quis sustinebit me et quis est iste pastor qui resistat vultui me
é, mint a jordán erdõségébõl való oroszlán, úgy jön fel az örök[zöld] ligetre, de hamar kiûzöm õt arról, és a ki arra választatott, azt teszem azon fejedelemmé, mert kicsoda hasonlatos hozzám? és ki szab nékem törvényt, és ki az a pásztor, a ki ellenem álljon?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: