Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et de sacerdotibus idaia filius ioarib iachi
a papok közül: jedája, jójárib fia, jákhin,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
praecipe sacerdotibus qui portant arcam foederis ut ascendant de iordan
parancsold meg a papoknak, a kik a bizonyság ládáját hordozzák, hogy jõjjenek fel a jordánból.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quos ut vidit dixit ite ostendite vos sacerdotibus et factum est dum irent mundati sun
És mikor õket látta, monda nékik: elmenvén mutassátok meg magatokat a papoknak. És lõn, hogy míg odamenének, megtisztulának.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
manifestum enim quod ex iuda ortus sit dominus noster in qua tribu nihil de sacerdotibus moses locutus es
mert nyilvánvaló, hogy a mi urunk júdából támadott, a mely nemzetségre nézve semmit sem szólott mózes a papságról.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
moses et aaron in sacerdotibus eius et samuhel inter eos qui invocant nomen eius invocabant dominum et ipse exaudiebat illo
trombitákkal és kürtzengéssel vígadozzatok a király, az Úr elõtt!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu autem praecipe sacerdotibus qui portant arcam foederis et dic eis cum ingressi fueritis partem aquae iordanis state in e
te azért parancsolj a papoknak, a kik a frigyládát hordozzák, mondván: mikor bementek a jordán vizének szélébe, álljatok meg a jordánban.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ait husai sadoc et abiathar sacerdotibus hoc et hoc modo consilium dedit ahitofel absalom et senibus israhel et ego tale et tale dedi consiliu
monda pedig khúsai sádók és abjátár papoknak: ilyen s ilyen tanácsot adott akhitófel absolonnak és izráel véneinek; én pedig ilyen s ilyen tanácsot adtam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ut dicerent sacerdotibus domus domini exercituum et prophetis loquentes numquid flendum mihi est in mense quinto vel sanctificare me debeo sicuti feci iam multis anni
s] hogy megkérdezzék a papokat, a kik a seregek urának házában vannak, és megkérdezzék a prófétákat is: sírjak-é az ötödik hónapban [és] bõjtöljek-é, a mint cselekedtem azt néhány esztendõ óta?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
magistratus autem nesciebant quo abissem aut quid ego facerem sed et iudaeis et sacerdotibus et optimatibus et magistratibus et reliquis qui faciebant opus usque ad id locorum nihil indicavera
a fõemberek pedig nem tudták vala, hova mentem, és hogy mit akarok cselekedni, és sem a zsidóknak, sem a papoknak, sem az elõljáróknak, sem a fõembereknek, sem a többi munkásoknak ez ideig nem jelentettem meg.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sibi autem et sacerdotibus postea paraverunt nam in oblatione holocaustorum et adipum usque ad noctem sacerdotes fuerant occupati unde levitae et sibi et sacerdotibus filiis aaron paraverunt novissimi
ek után magoknak és a papoknak is elkészíték [a páskhabárányt], mert a papok, az Áron fiai az égõáldozatoknak és a kövérségeknek megáldozásával el valának foglalva [késõ] éjszakáig, azért a léviták készíték el mind magoknak, mind a papoknak, az Áron fiainak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale
ehez hasonló páskhát nem tartottak izráelben a sámuel próféta idejétõl fogva; izráel királyai közül is senki sem tartott olyan páskhát, a milyet jósiás tartott és a papok, a léviták, egész júda, és a kik izráelbõl jelen voltak, és jeruzsálem lakosai.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
duces quoque eius sponte quod voluerant obtulerunt tam populo quam sacerdotibus et levitis porro helcias et zaccharias et iehihel principes domus domini dederunt sacerdotibus ad faciendum phase pecora commixtim duo milia sescenta et boves trecento
õ fejedelmei is szabad akaratjokból a községnek, a papoknak és a lévitáknak adakozának; hilkia, zakariás és jéhiel, az isten házának fejedelmei, adának a papoknak a húsvét áldozatira kétezerhatszáz [juhot] és háromszáz tulkot.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: