Вы искали: iudicabit (Латинский - Вьетнамский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Vietnamese

Информация

Latin

iudicabit

Vietnamese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Вьетнамский

Информация

Латинский

absit alioquin quomodo iudicabit deus mundu

Вьетнамский

chẳng hề như vậy! nếu vậy thì Ðức chúa trời đoán xét thế gian thể nào?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dan iudicabit populum suum sicut et alia tribus israhe

Вьетнамский

Ðan sẽ xử đoán dân chúng mình, như một trong các chi phái y-sơ-ra-ên.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nam eos qui foris sunt deus iudicabit auferte malum ex vobis ipsi

Вьетнамский

còn như kẻ ở ngoài, thì Ðức chúa trời sẽ đoán xét họ. hãy trừ bỏ kẻ gian ác khỏi anh em.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ipse iudicabit orbem terrae in aequitate iudicabit populos in iustiti

Вьетнамский

Ðức giê-hô-va sẽ làm nơi náu ẩn cao cho kẻ bị hà hiếp, một nơi náu ẩn cao trong thì gian truân.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propinquus enim eorum fortis est et ipse iudicabit contra te causam illoru

Вьетнамский

vì Ðấng cứu chuộc của họ vốn quyền năng, sẽ binh vực sự cáo tụng của chúng nó nghịch với con.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in die cum iudicabit deus occulta hominum secundum evangelium meum per iesum christu

Вьетнамский

Ấy là điều sẽ hiện ra trong ngày Ðức chúa trời bởi Ðức chúa jêsus christ mà xét đoán những việc kín nhiệm của loài người, y theo tin lành tôi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri

Вьетнамский

ta bèn nói trong lòng rằng: Ðức chúa trời sẽ đoán xét kẻ công bình và người gian ác; vì ở đó có kỳ định cho mọi sự mọi việc.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scimus enim qui dixit mihi vindictam ego reddam et iterum quia iudicabit dominus populum suu

Вьетнамский

vì chúng ta biết Ðấng đã phán rằng: sự trả thù thuộc về ta; ta sẽ báo ứng, ấy là lời chúa phán. lại rằng: chúa sẽ xét đoán dân mình.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicite in gentibus quia dominus regnavit etenim correxit orbem qui non movebitur iudicabit populos in aequitat

Вьетнамский

trong bốn mươi năm ta gớm ghiếc dòng dõi nầy, ta phán rằng: Ấy là một dân có lòng lầm lạc, chẳng từng biết đường lối ta;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

a conspectu domini quoniam venit iudicare terram iudicabit orbem terrarum in iustitia et populos in aequitat

Вьетнамский

vì, Ðức giê-hô-va ơi, ngài là Ðấng chí cao trổi cao hơn cả trái đất; ngài được tôn cao tuyệt các thần.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

considerabit eum sacerdos et teneri lepra mundissima iudicabit eo quod omnis in candorem versa sit et idcirco homo mundus eri

Вьетнамский

thì thầy tế lễ phải khám cho; nếu phung bao phủ cùng hết thịt, thì sẽ định người có vít là tinh sạch; người đã hóa trắng cùng mình, nên được tinh sạch vậy.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et erimus nos quoque sicut omnes gentes et iudicabit nos rex noster et egredietur ante nos et pugnabit bella nostra pro nobi

Вьетнамский

chúng tôi muốn như các dân tộc khác; vua chúng tôi sẽ đoán xét chúng tôi, đi trước đầu chúng tôi, mà đánh giặc cho chúng tôi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dominum formidabunt adversarii eius super ipsos in caelis tonabit dominus iudicabit fines terrae et dabit imperium regi suo et sublimabit cornu christi su

Вьетнамский

kẻ nào chống cãi Ðức giê-hô-va sẽ bị phá tan! từ trên trời cao, Ðức giê-hô-va sẽ sấm sét cùng chúng nó. ngài sẽ đoán xét bốn phương của đất, ban thế lực cho vua ngài, và làm cho quyền năng Ðấng chịu xức dầu của ngài ra lớn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum viderit faciem quidem pristinam non reversam nec tamen crevisse lepram inmundum iudicabit et igne conburet eo quod infusa sit in superficie vestimenti vel per totum lepr

Вьетнамский

khi giặt rồi, thầy tế lễ sẽ khám lại, nếu vít đó không phai màu và cũng chẳng ăn lan ra, thì món đó là ô uế: ngươi hãy đem thiêu đi, vì là một thứ vít mốc ăn vào bề trái hay là bề mặt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et iudicabit gentes et arguet populos multos et conflabunt gladios suos in vomeres et lanceas suas in falces non levabit gens contra gentem gladium nec exercebuntur ultra ad proeliu

Вьетнамский

ngài sẽ làm sự phán xét trong các nước, đoán định về nhiều dân. bấy giờ họ sẽ lấy gươm rèn lưỡi cày, lấy giáo rèn lưỡi liềm. nước nầy chẳng còn giá gươm lên nghịch cùng nước khác, người ta chẳng còn tập sự chiến tranh.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et iudicabit inter populos multos et corripiet gentes fortes usque in longinquum et concident gladios suos in vomeres et hastas suas in ligones non sumet gens adversus gentem gladium et non discent ultra belligerar

Вьетнамский

ngài sẽ làm ra sự phán xét giữa nhiều dân, đoán định các nước mạnh nơi phương xa; và họ sẽ lấy gươm rèn lưỡi cày, lấy giáo rèn lưỡi liềm; nước nầy chẳng giá gươm lên nghịch cùng nước khác, và cùng không tập sự chiến tranh nữa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,784,545 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK