Вы искали: saevis nos (Латинский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Dutch

Информация

Latin

saevis nos

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Голландский

Информация

Латинский

nos

Голландский

wij

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

apud nos domi

Голландский

avec nous à la maison

Последнее обновление: 2022-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deus protege nos

Голландский

god protect us

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fatum nos iunget

Голландский

verbonden door het lot

Последнее обновление: 2020-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

simul nos sunt fortis

Голландский

sumul nos fortis

Последнее обновление: 2022-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nos adiuvare se vivere,

Голландский

we leven om te helpen

Последнее обновление: 2019-09-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine infantium libera nos

Голландский

Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

labor et libertas urgent nos

Голландский

travail et la liberté nous oblige

Последнее обновление: 2019-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hic habitamus felices nos dii faciant

Голландский

Последнее обновление: 2021-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ave caesar, nos morituri te salutamus

Голландский

heil cäsar, wir grüßen dich, die dem tod nahe sind

Последнее обновление: 2022-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

custodi nos domine ut populli oculi

Голландский

in uw handen, heer, beveel ik mijn geest

Последнее обновление: 2022-04-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tempora mutantur et nos mutamur in illis

Голландский

times are changing and we are changing with them

Последнее обновление: 2021-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine jesu rex et redemptor per sanguinem salva nos

Голландский

heer, red ons!

Последнее обновление: 2020-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc est infantima malum, nos omnia perdetu el eam

Голландский

dit is een kwaadaardig kind we verliezen allemaal

Последнее обновление: 2021-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc est infantima malum, nos omnia perdetu el iam.

Голландский

dit kind is kwaadaardig, wij zijn nu allemaal verloren.

Последнее обновление: 2016-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

densa caligo, quae nos torrentis modo sequebatur tergis imminebat

Голландский

dichte mist hangt over hun rug

Последнее обновление: 2021-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nos wilhelmus, primogenitus comitis juliacensis et walramus dominus de valkinburg, a viris nobilibus dominis heynrico

Голландский

wij zijn wilhelm, de eerstgeborene van julia 's feest, en walram de heer van valkinburg, van de edelmannen van de heer van heynrico.

Последнее обновление: 2024-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per lignum servi facti sumus, et per sanctam crucem liberati sumus, fructus arboris seduxit nos, filius dei redemit nos

Голландский

door een boom waren we slaven, en door het heilige kruis zijn we bevrijd, de vrucht van een boom heeft ons verleid, de zoon van god heeft ons teruggebracht

Последнее обновление: 2015-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nos urbem colimus tenui tibicine fultam. nam sic labentibus obstat veterem rimam tegit, securos iubet dormire ruina. si incendium est poscunt aquam, iam frivola transferunt incolae, iam tibi tertium tabumatum fumat : tu nescis. nam si ab imis gradibus trepidatur, ultimus ardebit incola sub tegula, ubi molles columbae reddunt ova.

Голландский

we leven in een stad die voor het grootste deel wordt ondersteund door een mooie fluit; want zo staat de opzichter in de weg, en wanneer hij de opening van de oude kier heeft gedicht, beveelt hij de nietsvermoedende man te slapen terwijl de ruïnes hangen. we moeten daar wonen, waar geen vuur is, geen angst 's nachts. nu vraagt hij om water, en nu verwijdert vcalegon zijn frivole dingen, nu rookt de derde verdieping voor je: je weet het niet; want als er paniek is vanaf de onderkant van de trap, zal de laatste branden, die alleen de tegel beschermt tegen de regen, wanneer de duiven hun zachte eieren leggen.

Последнее обновление: 2022-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,584,455 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK