Вы искали: amplius (Латинский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Greek

Информация

Latin

amplius

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Греческий

Информация

Латинский

quid habet amplius homo de labore su

Греческий

Τις ωφελεια εις τον εργαζομενον απο οσα αυτος μοχθει;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et amplius non audebant eum quicquam interrogar

Греческий

Και δεν ετολμων πλεον να ερωτωσιν αυτον ουδεν.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quid ergo amplius est iudaeo aut quae utilitas circumcisioni

Греческий

Τις λοιπον η υπεροχη του Ιουδαιου, η τις η ωφελεια της περιτομης;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

remitte mihi ut refrigerer priusquam abeam et amplius non er

Греческий

Και ημην ως ανθρωπος μη ακουων και μη εχων αντιλογιαν εν τω στοματι αυτου.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda m

Греческий

θελει προσκαλεσει τους ουρανους ανωθεν και την γην, δια να κρινη τον λαον αυτου.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

amplius autem deprecor vos hoc facere ut quo celerius restituar vobi

Греческий

Περισσοτερον δε παρακαλω να καμητε τουτο, δια να αποκατασταθω εις εσας ταχυτερα.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et habitabunt in ea et anathema non erit amplius sed sedebit hierusalem secur

Греческий

Και θελουσι κατοικησει εν αυτη, και δεν θελει εισθαι πλεον αφανισμος και η Ιερουσαλημ θελει καθησθαι εν ασφαλεια.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

annorum enim erat amplius quadraginta homo in quo factum erat signum istud sanitati

Греческий

Επειδη ο ανθρωπος, εις τον οποιον εγεινε το θαυμα τουτο της θεραπειας, ητο περισσοτερον των τεσσαρακοντα ετων.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tulit igitur moses pecuniam eorum qui fuerant amplius et quos redemerant a leviti

Греческий

Και ελαβεν ο Μωυσης το αργυριον της εξαγορας των υπερβαινοντων τον αριθμον των εξαγορασθεντων εις ανταλλαγην των Λευιτων

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun

Греческий

και εαν ασπασθητε τους αδελφους σας μονον, τι περισσοτερον καμνετε; και οι τελωναι δεν καμνουσιν ουτως;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient ill

Греческий

Και ουδεν αναθεμα θελει εισθαι πλεον και ο θρονος του Θεου και του Αρνιου θελει εισθαι εν αυτη, και οι δουλοι αυτου θελουσι λατρευσει αυτον

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de

Греческий

Και τωρα ιδου, εγω εξευρω οτι πλεον δεν θελετε ιδει το προσωπον μου σεις παντες, μεταξυ των οποιων διηλθον κηρυττων την βασιλειαν του Θεου.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

his amplius fili mi ne requiras faciendi plures libros nullus est finis frequensque meditatio carnis adflictio es

Греческий

Περιπλεον δε τουτων, μαθε, υιε μου, οτι το να καμνη τις πολλα βιβλια δεν εχει τελος, και η πολλη μελετη ειναι μοχθος εις την σαρκα.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quod autem suscitaverit eum a mortuis amplius iam non reversurum in corruptionem ita dixit quia dabo vobis sancta david fideli

Греческий

Οτι δε ανεστησεν αυτον εκ νεκρων, μη μελλοντα πλεον να υποστρεψη εις την διαφθοραν, λεγει ουτως, οτι θελω σας δωσει τα ελεη του Δαβιδ τα πιστα.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

demoratus autem inter eos dies non amplius quam octo aut decem descendit caesaream et altera die sedit pro tribunali et iussit paulum adduc

Греческий

Και αφου διετριψε μεταξυ αυτων υπερ τας δεκα ημερας, κατεβη εις Καισαρειαν, και τη επαυριον καθησας επι του βηματος, προσεταξε να φερθη ο Παυλος.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri

Греческий

Δεν θελει εισθαι πλεον εκει βρεφος ολιγοημερον και γερων οστις δεν επληρωσε τας ημερας αυτου διοτι το παιδιον θελει αποθνησκει εκατον ετων, ο δε εκατον ετων αμαρτωλος θελει εισθαι επικαταρατος.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et iuravit per viventem in saecula saeculorum qui creavit caelum et ea quae in illo sunt et terram et ea quae in ea sunt et mare et quae in eo sunt quia tempus amplius non eri

Греческий

και ωμοσεν εις τον ζωντα εις τους αιωνας των αιωνων, οστις εκτισε τον ουρανον και τα εν αυτω, και την γην και τα εν αυτη και την θαλασσαν και τα εν αυτη, οτι καιρος δεν θελει εισθαι ετι,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vocavitque rex ioas ioiada pontificem et sacerdotes dicens eis quare sarta tecta non instaurastis templi nolite ergo amplius accipere pecuniam iuxta ordinem vestrum sed ad instaurationem templi reddite ea

Греческий

Οθεν εκαλεσεν ο βασιλευς Ιωας τον Ιωδαε τον ιερεα και τους ιερεις και ειπε προς αυτους, Δια τι δεν επεσκευασατε τα χαλασματα του οικου; τωρα λοιπον μη λαμβανετε πλεον αργυριον παρα των γνωστων σας, αλλα διδετε αυτο δια τα χαλασματα του οικου.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec verba locutus est dominus ad omnem multitudinem vestram in monte de medio ignis et nubis et caliginis voce magna nihil addens amplius et scripsit ea in duabus tabulis lapideis quas tradidit mih

Греческий

Ταυτα τα λογια ελαλησε Κυριος προς πασαν την συναγωγην σας εν τω ορει εκ μεσου του πυρος, της νεφελης και του γνοφου, εν φωνη μεγαλη και αλλο τι δεν επροσθεσε και εγραψεν αυτα επι δυο πλακας λιθινας και παρεδωκεν αυτας εις εμε.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec dicit dominus deus ecce ego ipse super pastores requiram gregem meum de manu eorum et cessare eos faciam ut ultra non pascant gregem nec pascant amplius pastores semet ipsos et liberabo gregem meum de ore eorum et non erunt ultra eis in esca

Греческий

Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Ιδου, εγω ειμαι εναντιον των ποιμενων, και θελω εκζητησει τα προβατα μου εκ της χειρος αυτων και θελω παυσει αυτους απο του να ποιμαινωσι τα προβατα και δεν θελουσι πλεον βοσκει εαυτους οι ποιμενες, διοτι θελω ελευθερωσει εκ του στοματος αυτων τα προβατα μου και δεν θελουσιν εισθαι καταβρωμα εις αυτους.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,322,384 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK