Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
locutusque est dominus ad mosen dicens ego dominu
gud talede til moses og sagde til ham: "jer er herren!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
custodite sabbata mea et pavete ad sanctuarium meum ego dominu
mine sabbater skal i holde, og min helligdom skal i frygte. jeg er herren!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
fecitque moses sicut praeceperat dominu
og moses gjorde som herren havde pålagt ham; således gjorde han.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et convertit ezechias faciem suam ad parietem et oravit ad dominu
da vendte han ansigtet om mod væggen og bad således til herren:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et ait maria magnificat anima mea dominu
og maria sagde: "min sjæl ophøjer herren;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
custodite mandata mea et facite ea ego dominu
i skal holde mine bud og handle efter dem. jeg er herren!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et erat manus domini cum eis multusque numerus credentium conversus est ad dominu
og herrens hånd var med dem, og et stort antal blev troende og omvendte sig til herren.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
porro filii heli filii belial nescientes dominu
men elis sønner var niddinger; de ænsede hverken herren
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
alleluia laudate nomen domini laudate servi dominu
op og lov nu herren, alle herrens, som står i herrens hus ved nattetide!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et accepi calicem de manu domini et propinavi cunctis gentibus ad quas misit me dominu
og jeg tog bægeret af herrens hånd og gav alle de folk, han sendte mig til, at drikke deraf:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et faciam iudicia in aegypto et scient quia ego dominu
jeg holder dom over Ægypten; og de skal kende, at jeg er herren.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
non est sapientia non est prudentia non est consilium contra dominu
visdom er intet, indsigt er intet, råd er intet over for herren.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et abii et abscondi illud in eufraten sicut praeceperat mihi dominu
og jeg gik hen og gemte det ved frat, som herren bød.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et in omnibus his non est reversa ad me praevaricatrix soror eius iuda in toto corde suo sed in mendacio ait dominu
og alligevel vendte den svigefulde søster juda ikke om til mig af hele sit hjerte, men kun på skrømt, lyder det fra herren.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
si holocaustum fuerit eius oblatio ac de armento masculum inmaculatum offeret ad ostium tabernaculi testimonii ad placandum sibi dominu
skal hans offergave af hornkvæget være et brændoffer, så skal det være et lydefrit handyr, han bringer; til Åbenbaringsteltets indgang skal han bringe det for at vinde herrens velbehag.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
non enim cogitationes meae cogitationes vestrae neque viae vestrae viae meae dicit dominu
thi mine tanker er ej eders, og eders veje ej mine, lyder det fra herren;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
propheta qui habet somnium narret somnium et qui habet sermonem meum loquatur sermonem meum vere quid paleis ad triticum dicit dominu
den profet, som har en drøm, meddele sin drøm, men den, hos hvem mit ord er, tale mit ord i sandhed! hvad har strå med kærne at gøre? lyder det fra herren.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sin autem in villa fuerit domus quae muros non habet agrorum iure vendetur si ante redempta non fuerit in iobeleo revertetur ad dominu
derimod henregnes huse i landsbyer, der ikke er omgivne af mure, til marklandet;for dem gælder indløsningsretten, og i jubelåret bliver de fri.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tulit autem samuhel agnum lactantem unum et obtulit illum holocaustum integrum domino et clamavit samuhel ad dominum pro israhel et exaudivit eum dominu
da tog samuel et diende lam og bragte herren det som brændoffer, som heloffer; og samuel råbte til herren for israel, og herren bønhørte ham.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ait ei dominus iam nunc veniam ad te in caligine nubis ut audiat me populus loquentem ad te et credat tibi in perpetuum nuntiavit ergo moses verba populi ad dominu
derpå sagde herren til moses: "se, jeg vil komme til dig i en tæt sky, for at folket kan høre, at jeg taler med dig, og for stedse tro også på dig!" og moses kundgjorde herren folkets svar.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование