Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
coph invocavi nomen tuum domine de lacis novissimi
dit navn påkaldte jeg, herre, fra grubens dyb;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
deposuit potentes de sede et exaltavit humile
han har nedstødt mægtige fra troner og ophøjet ringe.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
quare errare nos fecisti domine de viis tuis indurasti cor nostrum ne timeremus te convertere propter servos tuos tribus hereditatis tua
hvi leder du os vild fra dine veje, herre, forhærder vort hjerte mod din frygt? vend tilbage for dine tjeneres, din arvelods stammers skyld!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
custodi me domine de manu peccatoris ab hominibus iniquis eripe me qui cogitaverunt subplantare gressus meo
bagfra og forfra omslutter du mig, du lægger din hånd på mig.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et ostendit mihi fluvium aquae vitae splendidum tamquam cristallum procedentem de sede dei et agn
og han viste mig livets vands flod, skinnende som krystal, udvæld de fra guds og lammets trone.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.