Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mens supra corpus
mind over body
Последнее обновление: 2016-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
corpus alienum auris
hjernerystelse håndled og hånd
Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam et corpus non est unum membrum sed mult
legemet er jo heller ikke eet lem, men mange.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubicumque fuerit corpus illuc congregabuntur aquila
hvor Ådselet er, der ville Ørnene samle sig.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum cognovisset a centurione donavit corpus iosep
og han hidkaldte høvedsmanden og spurgte ham, om han allerede nogen tid havde været død; og da han fik det at vide af høvedsmanden, skænkede han josef liget.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vos autem estis corpus christi et membra de membr
men i ere kristi legeme, og lemmer enhver især.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mittens enim haec unguentum hoc in corpus meum ad sepeliendum me feci
thi da hun udgød denne salve over mit legeme, gjorde hun det for at berede mig til at begraves.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae est corpus ipsius plenitudo eius qui omnia in omnibus adimpletu
der er hans legeme, fyldt af ham, som fylder alt i alle.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
corpus illius quasi scuta fusilia et conpactum squamis se prementibu
dens ryg er reder af skjolde, dens bryst er et segl af sten;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et posuerunt arma eius in templo astharoth corpus vero eius suspenderunt in muro bethsa
våbnene lagde de i astartes tempel, men kroppen hængte de op på bet-sjans mur.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ideo ingrediens mundum dicit hostiam et oblationem noluisti corpus autem aptasti mih
derfor siger han, idet han indtræder i verden: "slagtoffer og madoffer havde du ikke lyst til; men et legeme beredte du mig;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
quo audito discipuli eius venerunt et tulerunt corpus eius et posuerunt illud in monument
og da hans disciple hørte det, kom de og toge hans lig og lagde det i en grav.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ille vero qui dimiserit caprum emissarium lavabit vestimenta sua et corpus aqua et sic ingredietur in castr
men den, som fører bukken ud til azazel, skal tvætte sine klæder og bade sit legeme i vand; derefter må han komme ind i lejren.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seminatur corpus animale surgit corpus spiritale si est corpus animale est et spiritale sic et scriptum es
der såes et sjæleligt legeme, der oprejses et åndeligt legeme. når der gives et sjæleligt legeme, gives der også et åndeligt.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dico autem vobis amicis meis ne terreamini ab his qui occidunt corpus et post haec non habent amplius quod facian
men jeg siger til eder, mine venner! frygter ikke for dem, som slå legemet ihjel og derefter ikke formå at gøre mere.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
statura quoque erat rotis et altitudo et horribilis aspectus et totum corpus plenum oculis in circuitu ipsarum quattuo
videre skuede jeg, og se, der var fælge på dem, og fælgene var på dem alle fire rundt om fulde af Øjne.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu
thi med een Ånd bleve vi jo alle døbte til at være eet legeme, hvad enten vi ere jøder eller grækere, trælle eller frie; og alle fik vi een Ånd at drikke
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed operatus es male super omnes qui fuerunt ante te et fecisti tibi deos alienos et conflatiles ut me ad iracundiam provocares me autem proiecisti post corpus tuu
men du har handlet værre end alle dine forgængere; du gik hen og krænkede mig og gjorde dig andre guder og støbte billeder, men mig kastede du bag din ryg;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: