Вы искали: cruciuas maledictus (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

cruciuas maledictus

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

maledictus eris ingrediens et maledictus egredien

Датский

forbandet skal du være, når du går ind, og forbandet skal du være, når du går ud!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ait maledictus chanaan servus servorum erit fratribus sui

Датский

sagde han: "forbandet være kana'an, trælles træl blive han for sine brødre!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

maledictus qui clam percusserit proximum suum et dicet omnis populus ame

Датский

"forbandet enhver, som snigmyrder sin næste!" og hele folket skal svare: "amen!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

maledictus qui transfert terminos proximi sui et dicet omnis populus ame

Датский

"forbandet enhver, som flytter sin næstes skel!" og hele folket skal svare: "amen!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

maledictus qui non honorat patrem suum et matrem et dicet omnis populus ame

Датский

"forbandet enhver, som ringeagter sin fader eller moder!" og hele folket skal svare: "amen!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

maledictus qui facit opus domini fraudulenter et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguin

Датский

forbandet være den, der er lad til at gøre herrens værk, forbandet den, som holder sit sværd fra blod.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

maledictus fructus ventris tui et fructus terrae tuae armenta boum tuorum et greges ovium tuaru

Датский

forbandet dit livs og din jords frugt, tillægget af dine okser og dit småkvægs yngel!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

maledictus qui dormit cum uxore patris sui et revelat operimentum lectuli eius et dicet omnis populus ame

Датский

"forbandet enhver, som har samleje med sin faders hustru; thi han har løftet sin faders tæppe!" og hele folket skal svare: "amen!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

haec dicit dominus maledictus homo qui confidit in homine et ponit carnem brachium suum et a domino recedit cor eiu

Датский

så siger herren: forbandet være den mand, som stoler på mennesker, og som holder kød for sin arm, hvis hjerte viger fra herren.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respondensque unus de populo ait iureiurando constrinxit pater tuus populum dicens maledictus qui comederit panem hodie defecerat autem populu

Датский

da tog en af krigerne til orde og sagde: "din fader tog folket i ed og sagde: forbandet være hver den, som nyder noget i dag! og dog var folket udmattet."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri

Датский

der skal ikke være børn, der dør som spæde, eller olding, som ikke når sine dages tal thi den yngste, som dør, er hundred År, og forbandet er den, som ej når de hundred.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quicumque enim ex operibus legis sunt sub maledicto sunt scriptum est enim maledictus omnis qui non permanserit in omnibus quae scripta sunt in libro legis ut faciat e

Датский

thi så mange, som holde sig til lovens gerninger, ere under forbandelse; thi der er skrevet: "forbandet hver den, som ikke bliver i alle de ting, som ere skrevne i lovens bog, så han gør dem."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et ait dominus deus ad serpentem quia fecisti hoc maledictus es inter omnia animantia et bestias terrae super pectus tuum gradieris et terram comedes cunctis diebus vitae tua

Датский

da sagde gud herren til slangen: "fordi du har gjort dette, være du forbandet blandt al kvæget og blandt alle markens dyr! på din bug skal du krybe, og støv skal du æde alle dit livs dage!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et vir israhel sociatus sibi est in die illa adiuravit autem saul populum dicens maledictus vir qui comederit panem usque ad vesperam donec ulciscar de inimicis meis et non manducavit universus populus pane

Датский

alle krigerne var med saul, omtrent 10.000 mand, og kampen bredte sig over efraims bjerge begik saul den dag en stor dårskab, idet han tog folket i ed og sagde: "forbandet være hver den, som nyder noget før aften, før jeg får taget hævn over mine fjender!" og alt folket afholdt sig fra at spise.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,903,221 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK