Вы искали: cur in proelio pugnavimus (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

cur in proelio pugnavimus

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

quomodo ceciderunt fortes in proelio ionathan in excelsis tuis occisus es

Датский

ak, at dog heltene faldt i slagets tummel - dræbt ligger jonatan på dine høje!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ex media parte filiorum israhel quam separaverat his qui in proelio fueran

Датский

og af den halvdel, som tilfaldt de andre israelitter, og som moses havde taget som deres del fra de mænd, der havde været i kamp

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non ascendistis ex adverso neque opposuistis murum pro domo israhel ut staretis in proelio in die domin

Датский

de stillede sig ikke i murbruddet og byggede ikke en mur om israels hus, så det kunde stå sig i striden på herrens dag.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

indignatio non est mihi quis dabit me spinam et veprem in proelio gradiar super eam succendam eam parite

Датский

vrede nærer jeg ikke. fandt jeg kun torn og tidsel, gik jeg løs derpå i kamp og satte det alt i brand

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et erunt quasi fortes conculcantes lutum viarum in proelio et bellabunt quia dominus cum eis et confundentur ascensores equoru

Датский

de bliver til hobe som helte, der i striden tramper i gadens dynd; de kæmper, thi herren er med dem. rytterne bliver til skamme;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ipse percussit edom in valle salinarum decem milia et adprehendit petram in proelio vocavitque nomen eius iecethel usque in praesentem die

Датский

det var ham, der slog edom i saltdalen, 10.000 mand, og indtog sela, og han kaldte det jokte'el, som det hedder den dag i dag.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,554,096 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK