Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
proicientes me nunc circumdederunt me oculos suos statuerunt declinare in terra
du lærer mig livets vej; man mættes af glæde for dit Åsyn, livsalighed er i din højre for evigt.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et nolite declinare post vana quae non proderunt vobis neque eruent vos quia vana sun
og vend eder ikke til dem, som er tomhed og hverken kan hjælpe eller frelse, fordi de er tomhed.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et declinabat populus in die illa ingredi civitatem quomodo declinare solet populus versus et fugiens de proeli
og folket stjal sig den dag ind i byen, som man stjæler sig bort af skam, når man har taget flugten i kampen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dies autem coeperat declinare et accedentes duodecim dixerunt illi dimitte turbas ut euntes in castella villasque quae circa sunt devertant et inveniant escas quia hic in loco deserto sumu
men dagen begyndte at hælde. og de tolv kom hen og sagde til ham: "lad skaren gå bort, for at de kunne gå herfra til de omliggende landsbyer og gårde og få herberge og finde føde; thi her ere vi på et øde sted."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
qui audire contempsit et noluit declinare percussit ergo eum abner aversa hasta in inguine et transfodit et mortuus est in eodem loco omnesque qui transiebant per locum in quo ceciderat asahel et mortuus erat subsisteban
men han vægrede sig ved at standse, og abner stødte da baglæns spydet gennem underlivet på ham, så det kom ud af ryggen, og han faldt død om på stedet. og alle, som kom til stedet, hvor asa'el lå og var død, stod stille.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: