Вы искали: ego ostendam tibi (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

ego ostendam tibi

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

ostendam tibi audi me quod vidi narrabo tib

Датский

jeg vil sige dig noget, hør mig, jeg fortæller, hvad jeg har set,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et vocabis isai ad victimam et ego ostendam tibi quid facias et ungues quemcumque monstravero tib

Датский

og indbyd isaj til ofringen; så vil jeg lade dig vide, hvad du skal gøre; du skal salve mig den, jeg siger dig!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dixitque mihi ego ostendam tibi quae futura sint in novissimo maledictionis quoniam habet tempus finem suu

Датский

og sagde: "se, jeg vil kundgøre dig, hvad der skal ske i vredens sidste tid; thi synet gælder endens bestemte tid.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et dixi quid sunt isti domine mi et dixit ad me angelus qui loquebatur in me ego ostendam tibi quid sint hae

Датский

jeg spurgte: "hvad betyder de, herre?" og engelen, som talte med mig, sagde: "jeg vil vise dig, hvad de betyder."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

sed dicet quis tu fidem habes et ego opera habeo ostende mihi fidem tuam sine operibus et ego ostendam tibi ex operibus fidem mea

Датский

men man vil sige: du har tro, og jeg har gerninger. vis mig din tro uden gerningerne, og jeg vil af mine gerninger vise dig troen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iuxta omnem similitudinem tabernaculi quod ostendam tibi et omnium vasorum in cultum eius sicque facietis illu

Датский

du skal indrette boligen og alt dens tilbehør nøje efter det forbillede, jeg vil vise dig.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

idcirco ecce ego ostendam eis per vicem hanc ostendam eis manum meam et virtutem meam et scient quia nomen mihi dominu

Датский

se, derfor lader jeg dem mærke, denne gang lader jeg dem mærke min hånd og min styrke; og de skal kende, at mit navn er herren.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et descendes ante me in galgala ego quippe descendam ad te ut offeras oblationem et immoles victimas pacificas septem diebus expectabis donec veniam ad te et ostendam tibi quae facia

Датский

og du skal gå i forvejen ned til gilgal; så kommer jeg ned til dig for at bringe brændofre og ofre takofre. syv dage skal du vente, til jeg kommer og kundgør dig, hvad du skal gøre!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et venit unus de septem angelis habentibus fialas plenas septem plagis novissimis et locutus est mecum dicens veni ostendam tibi sponsam uxorem agn

Датский

og en af de syv engle, som havde de syv skåle, der vare fulde af de syv sidste plager, kom og talte med mig og sagde: kom, jeg vil vise dig bruden, lammets hustru.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

post haec vidi et ecce ostium apertum in caelo et vox prima quam audivi tamquam tubae loquentis mecum dicens ascende huc et ostendam tibi quae oportet fieri post hae

Датский

derefter så jeg, og se, der var en dør åbnet i himmelen, og den første røst, hvilken jeg havde hørt som af en basun, der talte med mig, sagde: stig herop, og jeg vil vise dig, hvad der skal ske herefter.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ecce barac sequens sisaram veniebat egressaque iahel in occursum eius dixit ei veni et ostendam tibi virum quem quaeris qui cum intrasset ad eam vidit sisaram iacentem mortuum et clavum infixum in tempore eiu

Датский

og se, barak, søm forfulgte sisera, kom forbi. da gik jael ham i møde og sagde til ham: "kom, jeg skal vise dig den mand, du søger efter!" så kom han ind til hende. og se, der lå sisera død med teltpælen gennem tindingen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,953,516 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK