Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eiu
og sendte tegn og undere i din midte, Ægypten, mod farao og alle hans folk;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
quoniam videbo caelos * tuos; opera digitorum tuorum lunam et stellas quae tu fundast
når jeg ser din himmel, dine fingres værk, månen og stjernerne, som du skabte,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
aliud quoque vidit somnium quod narrans fratribus ait vidi per somnium quasi solem et lunam et stellas undecim adorare m
men han havde igen en drøm, som han fortalte sine brødre; han sagde: "jeg har haft en ny drøm, og se, sol og måne og elleve stjerner bøjede sig for mig!"
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et omnia astra caeli et errore deceptus adores ea et colas quae creavit dominus deus tuus in ministerium cunctis gentibus quae sub caelo sun
og når du løfter dit blik til himmelen og ser solen og månen og stjernerne, hele himmelens hær, så vogt dig for at lade dig forføre til at tilbede og dyrke dem. thi herren din gud har tildelt alle de andre folk under hele himmelen dem;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.