Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt
guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono
Последнее обновление: 2014-12-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contradictiones conprimit sors et inter potentes quoque diiudica
loddet gør ende på trætter og skiller de stærkeste ad.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fuitque bellum inter roboam et hieroboam cunctis diebu
rehabeam og jeroboam lå i krig med hinanden hele tiden.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
resen quoque inter nineven et chale haec est civitas magn
og resen mellem nineve og kela, det er den store by.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eoru
og han gjorde ingen forskel imellem os og dem, idet han ved troen rensede deres hjerter.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
super acervum petrarum radices eius densabuntur et inter lapides commorabitu
i stendynger fletter hans rødder sig ind, han hager sig fast mellem sten;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
servus sapiens dominabitur filiis stultis et inter fratres hereditatem divide
klog træl bliver herre over dårlig søn og får lod og del mellem brødre.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scit enim tua conscientia quia et tu crebro maledixisti alii
alt dette ransagede jeg med visdom; jeg tænkte: "jeg vil vorde viis." men visdom holdt sig langt fra mig;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alii autem inridentes dicebant quia musto pleni sunt ist
men andre sagde spottende: "de ere fulde af sød vin."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudici
på fattigfolks nyjord er rigelig føde, mens mangen rives bort ved uret.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec quaerentes ab hominibus gloriam neque a vobis neque ab alii
ikke heller søgte vi Ære af mennesker, hverken af eder eller af andre, skønt vi som kristi apostle nok kunde have været eder til byrde.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et quantum est non sine iureiurando alii quidem sine iureiurando sacerdotes facti sun
og så vist som det ikke er sket uden ed,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui responderunt illi dicentes iohannem baptistam alii heliam alii vero quasi unum de propheti
og de sagde til ham: "johannes døberen; og andre: elias; men andre: en af profeterne."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et alii dicebant mutuo sumamus pecunias in tributa regis demusque agros nostros et vinea
atter andre sagde: "vi har måttet låne på vore marker og vingårde for at kunne udrede de kongelige skatter!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование