Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nihil est quod non emi possit
non c'è niente che non si possa comprare
Последнее обновление: 2021-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
circumcisio nihil est et praeputium nihil est sed observatio mandatorum de
omskærelse har intet at sige, og forhud har intet at sige, men det at holde guds bud.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tunc respondistis mihi bona res est quam vis facer
dertil svarede i og sagde: "det forslag, du har fremsat, er godt!"
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
anima plus est quam esca et corpus quam vestimentu
livet er mere end maden, og legemet mere end klæderne.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et quicumque iuraverit in altari nihil est quicumque autem iuraverit in dono quod est super illud debe
fremdeles: den, som sværger ved alteret, det er intet; men den, som sværger ved gaven derpå, han er forpligtet.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus deus nisi unu
hvad altså spisningen af offerkødet angår, da vide vi, at der er ingen, afgud i verden, og at der ingen gud er uden een.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vae vobis duces caeci qui dicitis quicumque iuraverit per templum nihil est qui autem iuraverit in aurum templi debe
ve eder, i blinde vejledere! i, som sige: den, som sværger ved templet, det er intet; men den, som sværger ved guldet i templet, han er forpligtet.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondit iesus si ego glorifico me ipsum gloria mea nihil est est pater meus qui glorificat me quem vos dicitis quia deus noster es
jesus svarede: "dersom jeg ærer mig selv, er min Ære intet; det er min fader, som ærer mig, han, om hvem i sige, at han er eders gud.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vidisti hominem velocem ad loquendum stulti magis speranda est quam illius correpti
ser du en mand, der er hastig til tale, for en tåbe er der snarere håb end for ham.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si enim nocui aut dignum morte aliquid feci non recuso mori si vero nihil est eorum quae hii accusant me nemo potest me illis donare caesarem appell
dersom jeg så har uret og har gjort noget, som fortjener døden, vægrer jeg mig ikke ved at dø; men hvis det, hvorfor disse anklage mig, intet har på sig, da kan ingen prisgive mig til dem. jeg skyder mig ind under kejseren."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sed loquimur dei sapientiam in mysterio quae abscondita est quam praedestinavit deus ante saecula in gloriam nostra
men vi tale visdom fra gud, den hemmelige, den, som var skjult, som gud før verdens begyndelse forudbestemte til vor herlighed,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si dixero puero ecce sagittae intra te sunt tolle eas tu veni ad me quia pax tibi est et nihil est mali vivit dominus si autem sic locutus fuero puero ecce sagittae ultra te sunt vade quia dimisit te dominu
men siger jeg til den unge mand: pilen ligger på den anden side af dig, bedre frem! så fly,thi da vil herren have dig bort.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ideo dico vobis ne solliciti sitis animae vestrae quid manducetis neque corpori vestro quid induamini nonne anima plus est quam esca et corpus plus est quam vestimentu
derfor siger jeg eder: bekymrer eder ikke for eders liv, hvad i skulle spise, eller hvad i skulle drikke; ikke heller for eders legeme, hvad i skulle iføre eder. er ikke livet mere end maden, og legemet mere end klæderne?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc igitur domine deus impleatur sermo tuus quem pollicitus es david patri meo tu enim fecisti me regem super populum tuum multum qui tam innumerabilis est quam pulvis terra
så lad da, gud herre, din forjæftelse til min fader david gå i opfyldelse, thi du har gjort mig til konge over et folk, der er talrigt som jordens støv.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur puella cui ego dixero inclina hydriam tuam ut bibam et illa responderit bibe quin et camelis tuis dabo potum ipsa est quam praeparasti servo tuo isaac et per hoc intellegam quod feceris misericordiam cum domino me
og siger jeg nu til en pige: hæld din krukke og giv mig at drikke! og siger så hun: drik kun, og jeg vil også give dine kameler at drikke! lad det da være hende, du har udset til din tjener isak; således vil jeg kunne kende, at du har vist miskundhed mod min herre!"
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование