Вы искали: manus capere (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

manus capere

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

manus

Датский

hånd

Последнее обновление: 2014-05-13
Частота использования: 23
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dorsum manus

Датский

håndrygslængde

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

arthritis mutilans manus

Датский

teleskopdeformitet af hånd

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

contusio carpi et manus

Датский

forstuvning håndled og hånd

Последнее обновление: 2021-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et manus hominis nuntius epistolam

Датский

budbringeren giver slaven brevet.

Последнее обновление: 2020-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum inposuisset eis manus abiit ind

Датский

og han lagde hænderne på dem, og han drog derfra.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

virtutesque non quaslibet deus faciebat per manus paul

Датский

og gud gjorde usædvanlige kraftige gerninger ved paulus's hænder,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis ignorat quod omnia haec manus domini feceri

Датский

hvem blandt dem alle ved vel ikke, at herrens hånd har skabt det;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propter quod remissas manus et soluta genua erigit

Датский

derfor, retter de slappede hænder og de lammede knæ,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cuius manus fuit adversum eos ut interirent de castrorum medi

Датский

også herrens hånd havde været imod dem, så de blev udryddet af lejren til sidste mand.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tunc inponebant manus super illos et accipiebant spiritum sanctu

Датский

da lagde de hænderne på dem, og de fik den helligånd.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque dominus iudas ascendet ecce tradidi terram in manus eiu

Датский

herren svarede: "det skal juda; se, jeg giver landet i hans hånd!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

filii eius adterentur egestate et manus illius reddent ei dolorem suu

Датский

hans sønner bejler til ringes yndest, hans hænder må give hans gods tilbage.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

manus tua gentes disperdit et plantasti eos adflixisti populos et expulisti eo

Датский

send dit lys og din sandhed, de lede mig, bringe mig til dit hellige bjerg og til dine boliger,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

manus illius tornatiles aureae plenae hyacinthis venter eius eburneus distinctus sapphyri

Датский

hans hænder er stænger af guld, fyldt med rubiner, hans liv en elfenbensplade, besat med safirer,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui incedebat inter leones et factus est leo didicit praedam capere et homines devorar

Датский

den gik imellem løvinder, en ungløve blev den, den lærte at røve rov, mennesker åd den.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nec poterat eos capere terra ut habitarent simul erat quippe substantia eorum multa et non quibant habitare communite

Датский

men landet formåede ikke at rumme dem, så de kunde bo sammen; thi deres hjorde var for store til, at de kunde bo sammen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

praecepit autem ioseph dispensatori domus suae dicens imple saccos eorum frumento quantum possunt capere et pone pecuniam singulorum in summitate sacc

Датский

derefter befalede han sin hushovmester: "fyld mændenes sække med korn, så meget de kan have med sig, og læg hvers pengesum oven i hans sæk

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

ergone putandum est quod vere deus habitet super terram si enim caelum et caeli caelorum te capere non possunt quanto magis domus haec quam aedificav

Датский

men kan gud da virkelig bo på jorden? nej visselig, himlene, ja himlenes himle kan ikke rumme dig, langt mindre dette hus, som jeg har bygget!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sunt enim eunuchi qui de matris utero sic nati sunt et sunt eunuchi qui facti sunt ab hominibus et sunt eunuchi qui se ipsos castraverunt propter regnum caelorum qui potest capere capia

Датский

thi der er gildinger, som ere fødte således fra moders liv; og der er gildinger, som ere gildede af mennesker; og der er gildinger, som have gildet sig selv for himmeriges riges skyld. den, som kan rumme det, han rumme det!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,703,737 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK