Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sed
lagerhus
Последнее обновление: 2013-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non schola sed mitae discimus
schola vitae
Последнее обновление: 2014-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non quid sed quemadmodum feras interest
pas quoi mais comment tu fais la différence
Последнее обновление: 2022-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec sibi misceantur tribus sed ita manean
og ingen arvelod må gå over fra den ene stamme til den anden, men israelitternes stammer skal holde fast hver ved sin arvelod!"
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nam et corpus non est unum membrum sed mult
legemet er jo heller ikke eet lem, men mange.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sortes mittuntur in sinu sed a domino temperantu
i brystfolden rystes loddet, det falder, som herren vil.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam tu quidem bene gratias agis sed alter non aedificatu
thi vel er din taksigelse smuk, men den anden opbygges ikke.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribiti
nej, siger jeg eder; men dersom i ikke omvende eder, skulle i alle omkomme ligeså.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non dico vobis sed si non paenitentiam egeritis omnes similiter peribiti
nej, siger jeg eder; men dersom i ikke omvende eder, skulle i alle omkomme ligeså."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sed paris bellam helenam repit, dum menelaus ab-est
helena har en mand. marius er menelaus, der hersker spartansk
Последнее обновление: 2021-09-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник: