Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in vitam mortem
dans la vie et la mort
Последнее обновление: 2021-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aliud pro alio
andet
Последнее обновление: 2022-04-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hircumque pro peccat
en gedebuk til syndoffer
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 11
Качество:
Источник:
appenditia pro illa mensa
skrivebordstilbehør
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia nolo mortem morientis dicit dominus deus revertimini et vivit
thi jeg har ikke lyst til nogens død, lyder det fra den herre herren. omvend eder derfor, så skal i leve!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pedes eius descendunt in mortem et ad inferos gressus illius penetran
hendes fødder styrer nedad mod døden, til dødsriget stunder hendes fjed;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
programmata addititia pro initiatione:
yderligere opstarts_programmer:
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exules et profugi ante mortem pontificis nullo modo in urbes suas reverti poterun
heller ikke må i tage mod sonebøde, således at den, der er tyet til sin tilflugtsby, før ypperstepræstens død kan vende tilbage og bosætte sig i landet.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tunc ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilate mecu
da siger han til dem: "min sjæl er dybt bedrøvet indtil døden; bliver her og våger med mig!"
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
holocaustomata et pro peccato non tibi placui
brændofre og syndofre havde du ikke behag i.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aut quid dabit homo commutationem pro anima su
thi hvad kunde et menneske give til vederlag for sin sjæl?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in diebus illis aegrotavit ezechias usque ad mortem et oravit dominum exaudivitque eum et dedit ei signu
ved den tid blev ezekias dødssyg. da bad han til herren, og han svarede ham og gav ham et tegn.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil
den retfærdiges tunge er udsøgt sølv, gudløses hjerte er intet værd.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fecit igitur malum in conspectu domini sicut domus ahab ipsi enim fuerunt ei consiliarii post mortem patris sui in interitum eiu
han gjorde, hvad der var ondt i herrens Øjne, ligesom akabs hus, thi efter faderens død blev de hans rådgivere, og det blev hans fordærv.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam et infirmatus est usque ad mortem sed deus misertus est eius non solum autem eius verum etiam et mei ne tristitiam super tristitiam habere
ja, han var også syg og døden nær; men gud forbarmede sig over ham, ja, ikke alene over ham, men også over mig, for at jeg ikke skulde have sorg på sorg.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui responderunt ei anima nostra sit pro vobis in mortem si tamen non prodideris nos cumque tradiderit nobis dominus terram faciemus in te misericordiam et veritate
da sagde mændene til hende: "vi indestår med vort liv for eder, hvis du ikke røber vort forehavende; og når herren giver os landet, vil vi vise dig godhed og trofasthed!"
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
quod si dixerint ad te quo egrediemur dices ad eos haec dicit dominus qui ad mortem ad mortem et qui ad gladium ad gladium et qui ad famem ad famem et qui ad captivitatem ad captivitate
og når de spørger dig: "hvor skal vi gå hen?" så svar dem: så siger herren: hvo dødens er, til død, hvo sværdets er, til sværd, hvo hungerens er, til hunger, hvo fangenskabets er, til fangenskab!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование