Вы искали: non facies calumniam (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

non facies calumniam

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

deos conflatiles non facies tib

Датский

du må ikke gøre dig noget støbt gudebillede.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non facies calumniam proximo tuo nec vi opprimes eum non morabitur opus mercennarii apud te usque man

Датский

du må intet aftvinge din næste, du må intet røve; daglejerens løn må ikke blive hos dig natten over.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non facies cum eis pacem nec quaeres eis bona cunctis diebus vitae tuae in sempiternu

Датский

du skal aldrig i evighed bekymre dig om deres velfærd og lykke!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sex diebus comedes azyma et in die septimo quia collecta est domini dei tui non facies opu

Датский

i seks dage skal du spise usyrede brød, og på den syvende skal der være festlig samling for herren din gud, du må intet arbejde udføre.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non adorabis deos eorum nec coles eos non facies opera eorum sed destrues eos et confringes statuas eoru

Датский

du må ikke tilbede eller dyrke deres guder eller følge deres skikke; men du skal nedbryde dem og sønderslå deres stenstøtter.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicit illi quae iesus autem dixit non homicidium facies non adulterabis non facies furtum non falsum testimonium dice

Датский

han siger til ham: "hvilke?" men jesus sagde: "dette: du må ikke slå ihjel; du må ikke bedrive hor; du må ikke stjæle; du må ikke sige falsk vidnesbyrd;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et verterunt ad me terga et non facies cum docerem eos diluculo et erudirem et nollent audire ut acciperent disciplina

Датский

de vendte ryggen og ikke ansigtet til mig, og skønt jeg advarede dem årle og silde, vilde de ikke høre eller tage ved lære.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non facies quod iniquum est nec iniuste iudicabis nec consideres personam pauperis nec honores vultum potentis iuste iudica proximo tu

Датский

i må ikke øve uret, når i holder rettergang; du må ikke begunstige den ringe, ej heller tage parti for den store, men du skal dømme din næste med retfærdighed.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non facies similiter domino deo tuo omnes enim abominationes quas aversatur dominus fecerunt diis suis offerentes filios et filias et conburentes ign

Датский

således må du ikke bære dig ad over for herren din gud; thi alt, hvad der er herren en vederstyggelighed, alt, hvad han hader, har de gjort over for deres guder; ja, de brændte endog deres sønner og døtre til Ære for deres guder!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

leges meas custodite iumenta tua non facies coire cum alterius generis animantibus agrum non seres diverso semine veste quae ex duobus texta est non indueri

Датский

hold mine anordninger! du må ikke lade to slags kvæg parre sig med hinanden; du må ikke så to slags sæd i din mark; og du må ikke bære klæder, der er vævede af to slags garn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

primogenitum autem bovis et ovis et caprae non facies redimi quia sanctificata sunt domino sanguinem tantum eorum fundes super altare et adipes adolebis in suavissimum odorem domin

Датский

men de førstefødte stykker hornkvæg, lam eller geder må du ikke lade udløse; de er hellige, deres blod skal du sprænge på alteret, og fedtet skal du bringe som røgoffer, et ildoffer til en liflig duft for herren;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

septimus dies sabbati est id est requies domini dei tui non facies in eo quicquam operis tu et filius tuus et filia servus et ancilla et bos et asinus et omne iumentum tuum et peregrinus qui est intra portas tuas ut requiescat servus et ancilla tua sicut et t

Датский

men den syvende dag skal være hviledag for herren din gud; da må du intet arbejde udføre, hverken du selv, din søn eller datter, din træl eller trælkvinde, din okse eller dit Æsel eller noget af dit kvæg eller den fremmede inden dine porte, for at din træl og trælkvinde kan hvile ud ligesom du selv.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,509,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK