Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
donec mors nos ex parte,
kun døden kan skille os ad kun døden kan skille os ad
Последнее обновление: 2014-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nonne tu deus qui reppulisti nos et non egredieris deus in virtutibus nostri
slå dem ikke ihjel, at ikke mit folk skal glemme, gør dem hjemløse med din vælde og styrt dem,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et reducamus arcam dei nostri ad nos non enim requisivimus eam in diebus sau
for at vi kan bringe vor guds ark tilbage til os, thi i sauls dage spurgte vi ikke om den."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hii cum praecessissent sustinebant nos troad
disse droge forud og biede på os i troas;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ipsi enim scitis quemadmodum oporteat imitari nos quoniam non inquieti fuimus inter vo
i vide jo selv, hvorledes i bør efterfølge os. thi vi have ikke levet uskikkeligt iblandt eder,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esca autem nos non commendat deo neque si non manducaverimus deficiemus neque si manducaverimus abundabimu
men mad skal ikke bestemme vor stilling over for gud; hverken have vi fortrin, om vi spise, eller stå tilbage, om vi ikke spise.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eu
men jesus tog ham ved hånden og rejste ham op; og han stod op.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam nos audivimus eum dicentem ego dissolvam templum hoc manufactum et per triduum aliud non manufactum aedificab
"vi have hørt ham sige: jeg vil nedbryde dette tempel, som er gjort med hænder, og i tre dage bygge et andet, som ikke er gjort med hænder."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
terra dedit fructum suum benedicat nos deus deus noste
han hersker med vælde for evigt, på folkene vogter hans Øjne, ej kan genstridige gøre sig store. - sela.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem non in inmensum gloriabimur sed secundum mensuram regulae quam mensus est nobis deus mensuram pertingendi usque ad vo
vi derimod ville ikke rose os ud i det umålelige, men efter målet af den grænselinie, som gud har tildelt os som mål, at nå også til eder.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et non vobis tribuat fiduciam ezechias super domino dicens eruens liberabit nos dominus non dabitur civitas ista in manu regis assyrioru
og lad ikke ezekias forlede eder til at sætte eders lid til herren, når han siger: herren skal sikkert frelse os, og denne by skal ikke overgives i assyrerkongens hånd!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non facietis ibi quae nos hic facimus hodie singuli quod sibi rectum videtu
i må ikke bære eder ad, som vi nu for tiden gør her, hvor enhver gør, hvad han finder for godt;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non enim quasi non pertingentes ad vos superextendimus nos usque ad vos enim pervenimus in evangelio christ
thi vi strække os ikke for vidt, som om vi ikke nåede til eder; vi ere jo komne også indtil eder i kristi evangelium,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
convocantes autem duodecim multitudinem discipulorum dixerunt non est aequum nos derelinquere verbum dei et ministrare mensi
da sammenkaldte de tolv disciplenes skare og sagde: "det huer os ikke at forlade guds ord for at tjene ved bordene.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
quod si infidelis discedit discedat non est enim servituti subiectus frater aut soror in eiusmodi in pace autem vocavit nos deu
men skiller den vantro sig, så lad ham skille sig; ingen broder eller søster er trælbunden i sådanne tilfælde; men gud har kaldet os til fred.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut non cito moveamini a sensu neque terreamini neque per spiritum neque per sermonem neque per epistulam tamquam per nos quasi instet dies domin
at i ikke i en hast må lade eder bringe fra besindelse eller forskrække hverken ved nogen Ånd eller ved nogen tale eller brev, der skulde være fra os, som om herrens dag var lige for hånden.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: