Вы искали: omnes milites (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

omnes milites

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

erga omnes

Датский

over for alle, "erga omnes"

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

omnes aves mundas comedit

Датский

alle rene fugle må i spise.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

et manducaverunt omnes et saturati sun

Датский

og de spiste alle og bleve mætte.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

urias hettheus omnes triginta septe

Датский

hetiten urias. i alt syv og tredive.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

omnes dies separationis suae sanctus erit domin

Датский

så længe hans indvielse varer, er han helliget herren.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

omnes enim sua quaerunt non quae sunt christi ies

Датский

thi de søge alle deres eget, ikke hvad der hører kristus jesus til.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

et repleti sunt omnes in synagoga ira haec audiente

Датский

og alle, som vare i synagogen, bleve fulde af harme, da de hørte dette.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobi

Датский

men alle piger, der ikke har haft samleje med mænd, skal i lade i live og beholde,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

lamed ut contereret sub pedibus suis omnes vinctos terra

Датский

når landets fanger til hobe trædes under fod,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

omnes nathinnei et filii servorum salomonis trecenti nonaginta du

Датский

alle tempeltrælle og efferkommerne af salomos trælle var tilsammen 392.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

audite haec omnes gentes auribus percipite omnes qui habitatis orbe

Датский

stor og højlovet er vor gud i sin stad.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

reges terrae et omnes populi principes et omnes iudices terra

Датский

i jordens konger og alle folkeslag, fyrster og alle jordens dommere,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

audite verbum domini domus iacob et omnes cognationes domus israhe

Датский

hør herrens ord, jakobs hus og alle slægter i israels hus:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

milites autem duxerunt eum intro in atrium praetorii et convocant totam cohorte

Датский

men stridsmændene førte ham ind i gården, det vil sige borgen, og de sammenkalde hele vagtafdelingen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

et milites plectentes coronam de spinis inposuerunt capiti eius et veste purpurea circumdederunt eu

Датский

og stridsmændene flettede en krone af torne og satte den på hans hoved og kastede en purpurkappe om ham, og de gik hen til ham og sagde:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

hoc praeceptum commendo tibi fili timothee secundum praecedentes in te prophetias ut milites in illis bonam militia

Датский

dette påbud betror jeg dig, mit barn timotheus, ifølge de profetier, som tilforn ere udtalte over dig, at du efter dem strider den gode strid,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

numquid omnes virtutes numquid omnes gratiam habent curationum numquid omnes linguis loquuntur numquid omnes interpretantu

Датский

mon alle have gaver til at helbrede? mon alle tale i tunger? mon alle udlægge?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

et posuit milites in damasco ut syria quoque serviret sibi et offerret munera adiuvitque eum dominus in cunctis ad quae perrexera

Датский

derpå indsatte david fogeder i det darmaskenske aram, og aramæerne blev davids skatskyldige undersåtter. således gav herren david sejr, overalt hvor han drog frem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

nam et ego homo sum sub potestate habens sub me milites et dico huic vade et vadit et alio veni et venit et servo meo fac hoc et faci

Датский

jeg er jo selv et menneske, som står under Øvrighed og har stridsmænd under mig; og siger jeg til den ene: gå! så går han; og til den anden: kom! så kommer han; og til min tjener: gør dette! så gør han det."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

cum autem producturus eum esset herodes in ipsa nocte erat petrus dormiens inter duos milites vinctus catenis duabus et custodes ante ostium custodiebant carcere

Датский

men da herodes vilde til at føre ham frem, sov peter den nat imellem to stridsmænd, bunden med to lænker, og vagter foran døren bevogtede fængselet.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,050,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK