Вы искали: par se (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

par se

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

se

Датский

hinanden

Последнее обновление: 2021-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

viri netupha quinquaginta se

Датский

mændene fra netofa 56,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

contra se invicem posita

Датский

der var tre lag bjælker, og lysåbning sad over for lysåbning tre gange.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et responderunt se nescire unde esse

Датский

og de svarede, at de vidste ikke hvorfra.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filii megbis centum quinquaginta se

Датский

magbisj's efterkommere 156,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filii beguai duo milia quinquaginta se

Датский

bigvajs efterkommere 2.056,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ingresso ad se viro concepit et peperit filiu

Датский

så blev bilha frugtsommelig og fødte jakob en søn,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt

Датский

guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono

Последнее обновление: 2014-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema

Датский

og se, nogle af de skriftkloge sagde ved sig selv: "denne taler bespotteligt."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

implevitque micha manum eius et habuit apud se puerum sacerdote

Датский

mika indsatte så leviten, og den unge mand blev præst hos ham og tog ophold i mikas hus.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

igitur heliu expectavit iob loquentem eo quod seniores se essent qui loquebantu

Датский

elihu havde ventet, så længe de talte med job, fordi de var ældre end han;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui canitis ad vocem psalterii sicut david putaverunt se habere vasa cantic

Датский

de kvidrer til harpeklang og opfinder strengeleg som david;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et non admisit quemquam sequi se nisi petrum et iacobum et iohannem fratrem iacob

Датский

og han tilstedte ingen at følge med sig uden peter og jakob og johannes, jakobs broder.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ut darent hostiam secundum quod dictum est in lege domini par turturum aut duos pullos columbaru

Датский

og for at bringe offer efter det, som er sagt i herrens lov, et par turtelduer eller to unge duer.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et facta est plaga prima quam percussit ionathan et armiger eius quasi viginti virorum in media parte iugeri quam par boum in die arare consuevi

Датский

og i første omgang fældede jonatan og hans våbendrager henved tyve mand på en strækning af omtrent en halv dags pløjeland.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

reversus autem ab eo tulit par boum et mactavit illud et in aratro boum coxit carnes et dedit populo et comederunt consurgensque abiit et secutus est heliam et ministrabat e

Датский

da forlod han ham og vendte tilbage; så tog han og slagtede oksespandet, kogte okserne ved stavtøjet og gav folkene dem at spise; derpå brød han op og fulgte elias og gik ham til hånde.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,704,560 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK