Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fuit eo tempore vir quidam de monte ephraim nomine micha
i efraims bjerge levede en mand, som hed mika.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
erat autem vir quidam de saraa et de stirpe dan nomine manue habens uxorem sterile
der levede i zora en mand af daniternes slægt ved navn manoa; hans hustru var ufrugtbar og havde ingen børn født.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et cum dies plures ibi demorarentur festus regi indicavit de paulo dicens vir quidam est derelictus a felice vinctu
og da de opholdt sig der i flere dage, forelagde festus kongen paulus's sag og sagde: "der er en mand, efterladt af feliks som fange;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et cum egressus esset ad terram occurrit illi vir quidam qui habebat daemonium iam temporibus multis et vestimento non induebatur neque in domo manebat sed in monumenti
men da han trådte ud på landjorden, mødte der ham en mand fra byen, som i lang tid havde været besat af onde Ånder og ikke havde haft klæder på og ikke opholdt sig i hus, men i gravene.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.