Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si quo modo occurram ad resurrectionem quae est ex mortui
להגיע אם אוכל אל תחית המתים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sen sessionem eorum et resurrectionem eorum vide ego sum psalmus eoru
שבתם וקימתם הביטה אני מנגינתם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dolentes quod docerent populum et adnuntiarent in iesu resurrectionem ex mortui
כי חרה להם על אשר למדו את העם והגידו בישוע את תחית המתים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
accesserunt autem quidam sadducaeorum qui negant esse resurrectionem et interrogaverunt eu
ויקרבו אנשים מן הצדוקים הכפרים בתחית המתים וישאלהו לאמר׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui a veritate exciderunt dicentes resurrectionem iam factam et subvertunt quorundam fide
אשר תעו מן האמת באמרם כי תחית המתים כבר היתה ויבלבלו אמונת קצת אנשים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in illo die accesserunt ad eum sadducaei qui dicunt non esse resurrectionem et interrogaverunt eu
ביום ההוא נגשו אליו צדוקים האמרים כי אין תחית המתים וישאלו אתו לאמר׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et exeuntes de monumentis post resurrectionem eius venerunt in sanctam civitatem et apparuerunt multi
ויצאו מן הקברים אחרי הקיצו ויבאו אל העיר הקדושה ויראו לרבים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sadducaei enim dicunt non esse resurrectionem neque angelum neque spiritum pharisaei autem utrumque confitentu
כי הצדוקים אמרים אין תחיה ואין מלאך ורוח והפרושים מודים בשניהם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cum audissent autem resurrectionem mortuorum quidam quidem inridebant quidam vero dixerunt audiemus te de hoc iteru
וכאשר שמעו תחית מתים אלה הלעיגו לו ואלה אמרו על זאת נשמעך בעת אחרת׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quod et vos nunc similis formae salvos facit baptisma non carnis depositio sordium sed conscientiae bonae interrogatio in deum per resurrectionem iesu christ
וזה הוא אות הטבילה אשר כעת תושיע גם אתנו לא בהסיר טנוף הבשר כי אם בשאל לנו מאת אלהים רוח שלמה על ידי הקמת ישוע המשיח׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui secundum magnam misericordiam suam regeneravit nos in spem vivam per resurrectionem iesu christi ex mortui
ברוך האלהים אבי אדנינו ישוע המשיח אשר כרב רחמיו שב והוליד אתנו לתקוה חיה בהקמת ישוע המשיח מעם המתים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quidam autem epicurei et stoici philosophi disserebant cum eo et quidam dicebant quid vult seminiverbius hic dicere alii vero novorum daemoniorum videtur adnuntiator esse quia iesum et resurrectionem adnuntiabat ei
וגם מקצת הפילוסופים מתלמידי אפיקורוס ומחברת האסטוא התגרו בו ויש אשר אמרו מה יאמר המפטפט הלז ואחרים אמרים כפי הנראה הוא מגיד אלהי נכר יען כי בשר אתם את ישוע ואת התחיה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: