Вы искали: scientes (Латинский - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Hebrew

Информация

Latin

scientes

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Иврит

Информация

Латинский

et deridebant eum scientes quia mortua esse

Иврит

וישחקו עליו באשר ידעו כי מתה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scientes fratres dilecti a deo electionem vestra

Иврит

כי ידענו אחי חביבי האלהים את אשר נבחרתם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatu

Иврит

בדעתכם כי בחן אמונתכם מביא לידי סבלנות׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quidam ex caritate scientes quoniam in defensionem evangelii positus su

Иврит

אלה ממריבה מגידים את המשיח לא בלב טהור כי חשבים להוסיף צרה על מוסרי׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scientes quod a domino accipietis retributionem hereditatis domino christo servit

Иврит

וידעתם כי תקבלו מאת יהוה גמול הירשה כי את אדנינו המשיח עבדים אתם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scientes quoniam qui suscitavit iesum et nos cum iesu suscitabit et constituet vobiscu

Иврит

באשר ידענו כי המעיר את האדון ישוע יעיר גם אתנו על יד ישוע ויעמידנו עמכם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin

Иврит

לכן בטוחים אנחנו בכל עת וידעים כי כל עוד שמושבנו בגוף רחוקים אנחנו מן האדון׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scientes quoniam unusquisque quodcumque fecerit bonum hoc percipiet a domino sive servus sive libe

Иврит

וידעתם כי כל דבר טוב אשר עשה האדם ישלמנו לו אדנינו אם עבד הוא או בן חורין׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propter quod incipiam vos semper commonere de his et quidem scientes et confirmatos in praesenti veritat

Иврит

על כן לא אחדל להזכירכם על אלה בכל עת גם כי ידעתם והתכוננתם באמת אשר היא לפנינו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hoc primum scientes quod venient in novissimis diebus in deceptione inlusores iuxta proprias concupiscentias ambulante

Иврит

ודעו זאת לכם ראשנה כי באחרית הימים יבאו לצים ההלכים אחרי תאות נפשם ויתלוצצו לאמר׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimu

Иврит

וכזאת עשו מדעתכם את הזמן כי כבר הגיעה השעה להקיץ מן השנה כי ישועתנו קרובה עתה מהיום אשר באנו להאמין׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scientes ergo timorem domini hominibus suademus deo autem manifesti sumus spero autem et in conscientiis vestris manifestos nos ess

Иврит

ועתה יען אשר ידענו יראת האדון נדבר על לב בני אדם ולאלהים אנחנו גלוים ואקוה כי גלוים אנחנו גם במדעכם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi

Иврит

ויש את נפשי להזכיר אתכם את אשר כבר ידעתם כי הושיע יהוה את העם ממצרים וישמד אחרי כן את אשר לא האמינו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu

Иврит

ואתם האדנים ככה תעשו גם להם חדלו מגער בם וידעתם כי גם עליכם יש אדון בשמים ואין לפניו משא פנים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui fideliter cuncta faciebant erant autem praepositi operantium iaath et abdias de filiis merari zaccharias et mosollam de filiis caath qui urguebant opus omnes levitae scientes organis caner

Иврит

והאנשים עשים באמונה במלאכה ועליהם מפקדים יחת ועבדיהו הלוים מן בני מררי וזכריה ומשלם מן בני הקהתים לנצח והלוים כל מבין בכלי שיר׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scientes autem quod non iustificatur homo ex operibus legis nisi per fidem iesu christi et nos in christo iesu credidimus ut iustificemur ex fide christi et non ex operibus legis propter quod ex operibus legis non iustificabitur omnis car

Иврит

ומדעתנו כי לא יצדק אדם מתוך מעשי התורה כי אם באמונת ישוע המשיח גם אנחנו האמנו במשיח ישוע למען נצדק מאמונת המשיח ולא ממעשי התורה כי ממעשי התורה לא יצדק כל בשר׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,097,578 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK