Вы искали: steterunt (Латинский - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Hebrew

Информация

Latin

steterunt

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Иврит

Информация

Латинский

quoniam igitur expectavi et non sunt locuti steterunt nec responderunt ultr

Иврит

והוחלתי כי לא ידברו כי עמדו לא ענו עוד׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum ingrederetur quoddam castellum occurrerunt ei decem viri leprosi qui steterunt a long

Иврит

ויבא אל כפר אחד ויפגעהו עשרה אנשים מצרעים והם עמדים מרחוק׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et accessit et tetigit loculum hii autem qui portabant steterunt et ait adulescens tibi dico surg

Иврит

ויגש ויגע בארון והנשאים עמדו ויאמר עלם אמר אני אליך קומה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregatique sunt filii beniamin ad abner et conglobati in unum cuneum steterunt in summitate tumuli uniu

Иврит

ויתקבצו בני בנימן אחרי אבנר ויהיו לאגדה אחת ויעמדו על ראש גבעה אחת׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et factum est dum mente consternatae essent de isto ecce duo viri steterunt secus illas in veste fulgent

Иврит

ויהי הנה נבכות על הדבר הזה והנה שני אנשים עמדו עליהן ולבושיהם מזהירים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et separatum est semen filiorum israhel ab omni filio alienigena et steterunt et confitebantur peccata sua et iniquitates patrum suoru

Иврит

ויבדלו זרע ישראל מכל בני נכר ויעמדו ויתודו על חטאתיהם ועונות אבתיהם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

praecepit ergo rex ut convocarentur arioli et magi et malefici et chaldei et indicarent regi somnia sua qui cum venissent steterunt coram reg

Иврит

ויאמר המלך לקרא לחרטמים ולאשפים ולמכשפים ולכשדים להגיד למלך חלמתיו ויבאו ויעמדו לפני המלך׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

alios quoque duodecim lapides posuit iosue in medio iordanis alveo ubi steterunt sacerdotes qui portabant arcam foederis et sunt ibi usque in praesentem die

Иврит

ושתים עשרה אבנים הקים יהושע בתוך הירדן תחת מצב רגלי הכהנים נשאי ארון הברית ויהיו שם עד היום הזה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et praecipe eis ut tollant de medio iordanis alveo ubi steterunt sacerdotum pedes duodecim durissimos lapides quos ponetis in loco castrorum ubi fixeritis hac nocte tentori

Иврит

וצוו אותם לאמר שאו לכם מזה מתוך הירדן ממצב רגלי הכהנים הכין שתים עשרה אבנים והעברתם אותם עמכם והנחתם אותם במלון אשר תלינו בו הלילה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

steterunt itaque viri de principibus filiorum ephraim azarias filius iohanan barachias filius mosollamoth hiezechias filius sellum et amasa filius adali contra eos qui veniebant de proeli

Иврит

ויקמו אנשים מראשי בני אפרים עזריהו בן יהוחנן ברכיהו בן משלמות ויחזקיהו בן שלם ועמשא בן חדלי על הבאים מן הצבא׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

steterunt aquae descendentes in uno loco et instar montis intumescentes apparebant procul ab urbe quae vocatur adom usque ad locum sarthan quae autem inferiores erant in mare solitudinis quod nunc vocatur mortuum descenderunt usquequo omnino deficeren

Иврит

ויעמדו המים הירדים מלמעלה קמו נד אחד הרחק מאד באדם העיר אשר מצד צרתן והירדים על ים הערבה ים המלח תמו נכרתו והעם עברו נגד יריחו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ecce sex viri veniebant de via portae superioris quae respicit ad aquilonem et uniuscuiusque vas interitus in manu eius vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis et atramentarium scriptoris ad renes eius et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereu

Иврит

והנה ששה אנשים באים מדרך שער העליון אשר מפנה צפונה ואיש כלי מפצו בידו ואיש אחד בתוכם לבש בדים וקסת הספר במתניו ויבאו ויעמדו אצל מזבח הנחשת׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,154,704 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK