Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lamed ut declinaret iudicium viri in conspectu vultus altissim
kalau kita kehilangan hak yang diberikan tuhan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
portas vultus eius quis aperiet per gyrum dentium eius formid
mungkinkah engkau mengikatnya seperti burung peliharaan, yang menyenangkan hamba-hamba perempuan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
melior est ira risu quia per tristitiam vultus corrigitur animus delinquenti
orang bodoh terus mengejar kesenangan; orang arif selalu memikirkan kematian
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
beatus populus qui scit iubilationem domine in lumine vultus tui ambulabun
kemarahan-mu yang dahsyat menghancurkan aku; serangan-mu yang hebat membinasakan aku
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
stetitque cum eo et conturbatus est usque ad suffusionem vultus flevitque vir de
kemudian elisa menatap hazael dengan pandangan yang tajam sehingga hazael menjadi gelisah. tiba-tiba elisa menangis
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo saeculum nostrum in inluminatione vultus tu
tuhan, allah yang mahakuasa, siapakah sekuat engkau? engkau setia dalam segala-galanya ya tuhan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et factum est dum oraret species vultus eius altera et vestitus eius albus refulgen
sementara yesus berdoa di situ, muka-nya berubah dan pakaian-nya menjadi putih berkilauan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quoniam iustus dominus %et; iustitias dilexit aequitatem vidit vultus eiu
ia bersembunyi di desa-desa hendak membunuh orang yang tidak bersalah. seperti singa ia menunggu di balik semak memata-matai orang yang tidak berdaya. ia menghadang orang miskin di tempat yang sunyi, menyergapnya dan menyeretnya pergi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
unde rex balthasar satis conturbatus est et vultus illius inmutatus est sed et optimates eius turbabantu
raja belsyazar menjadi lebih cemas dan pucat lagi; juga para pembesarnya sangat kebingungan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
post dies autem decem apparuerunt vultus eorum meliores et corpulentiores prae omnibus pueris qui vescebantur cibo regi
setelah waktu itu habis, mereka kelihatan lebih sehat dan kuat daripada semua pemuda yang telah mendapat makanan dari meja raja
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quia oculi domini super iustos et aures eius in preces eorum vultus autem domini super facientes mal
sebab tuhan selalu memperhatikan orang-orang yang menuruti kemauan-nya, dan tuhan selalu mendengar doa-doa mereka; tetapi tuhan melawan orang-orang yang melakukan kejahatan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in sudore vultus tui vesceris pane donec revertaris in terram de qua sumptus es quia pulvis es et in pulverem reverteri
engkau akan bekerja dengan susah payah dan berkeringat untuk membuat tanah ini menghasilkan sesuatu, sampai engkau kembali kepada tanah, sebab dari tanahlah engkau dibentuk. engkau dijadikan dari tanah, dan akan kembali ke tanah.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
agnitio vultus eorum respondit eis et peccatum suum quasi sodomae praedicaverunt nec absconderunt vae animae eorum quoniam reddita sunt eis mal
sikap mereka yang sombong menunjukkan kejahatan mereka. dengan terang-terangan mereka berdosa seperti orang sodom dahulu. celakalah mereka! mereka mendatangkan celaka atas diri mereka sendiri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dixi regi rex in aeternum vive quare non maereat vultus meus quia civitas domus sepulchrorum patris mei deserta est et portae eius conbustae sunt ign
lalu menjawab, "hiduplah baginda untuk selama-lamanya! bagaimana hamba tidak sedih, kalau kota tempat kuburan nenek moyang hamba sekarang tinggal puing-puing belaka dan pintu-pintu gerbangnya telah hancur dimakan api.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
quod si ministratio mortis litteris deformata in lapidibus fuit in gloria ita ut non possent intendere filii israhel in faciem mosi propter gloriam vultus eius quae evacuatu
pada waktu perjanjian yang membawa kematian itu dibuat dan diukir pada batu, cahaya allah bersinar dengan cemerlang pada muka musa. cahayanya begitu gemilang sehingga bangsa israel tidak sanggup memandang muka musa, sekalipun cahaya pada mukanya itu sudah mulai pudar pada waktu itu. nah, kalau pembuatan perjanjian yang membawa kematian itu diresmikan dengan kecemerlangan yang begitu besar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
similitudo autem vultus eorum facies hominis et facies leonis a dextris ipsorum quattuor facies autem bovis a sinistris ipsorum quattuor et facies aquilae ipsorum quattuo
setiap makhluk itu mempunyai empat wajah yang berlain-lainan; wajah manusia di depan, wajah singa di sebelah kanan, wajah banteng sebelah kiri, dan wajah rajawali di sebelah belakang
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ingressus ergo ioab ad regem in domo dixit confudisti hodie vultus omnium servorum tuorum qui salvam fecerunt animam tuam et animam filiorum tuorum et filiarum tuarum et animam uxorum tuarum et animam concubinarum tuaru
yoab pergi menghadap raja dan berkata, "pada hari ini baginda memalukan anak buah baginda, padahal merekalah yang telah menyelamatkan nyawa baginda, nyawa putra-putri baginda, istri dan selir baginda
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a diebus patrum nostrorum sed et nos ipsi peccavimus granditer usque ad diem hanc et in iniquitatibus nostris traditi sumus ipsi et reges nostri et sacerdotes nostri in manum regum terrarum in gladium in captivitatem in rapinam et in confusionem vultus sicut et die ha
sejak zaman leluhur kami sampai sekarang, kami umat-mu berdosa kepada-mu. itu sebabnya kami, para raja serta para imam kami telah dikalahkan oleh raja-raja asing. kami dibunuh, dirampok dan diangkut sebagai tawanan. kami telah dihina habis-habisan, seperti keadaannya pada hari ini
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quare tristis es anima mea et quare conturbas me spera in deum quoniam *adhuc; confitebor illi salutare vultus mei *et; deus meu
engkau menolong aku karena ketulusanku, dan membuat aku hidup bersama-mu untuk selamanya
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: