Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ancilla
artesano
Последнее обновление: 2022-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ancilla ratio
he aquí la sierva del amo
Последнее обновление: 2022-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ancilla tau ego sunt
aunque yo sea una s
Последнее обновление: 2022-03-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
philosophia ancilla theologiae
filosofía, teología mucama
Последнее обновление: 2020-07-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
c/ecce ancilla domini
he aquí la sierva del amo
Последнее обновление: 2022-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominae ancilla puellas amat
Последнее обновление: 2020-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ancilla pictōrem ātrium dūcit
Последнее обновление: 2024-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ancilla, bona es et dominam amas
Последнее обновление: 2021-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce ancilla domini fiat mihi secundum verbum tuum
eu sirvo ao senhor, deixe-me como você
Последнее обновление: 2021-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ancilla delia marciae tunicam albam atque flammeum induit
se puso una bata blanca, y la llama de un marcia, en el que delia, la esclava del
Последнее обновление: 2020-03-26
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
servus et ancilla sint vobis de nationibus quae in circuitu vestro sun
"tus esclavos o esclavas provendrán de las naciones de alrededor. de ellas podréis comprar esclavos y esclavas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dixit ergo mulier loquatur ancilla tua ad dominum meum regem verbum et ait loquer
dijo la mujer: --por favor, permite que tu sierva diga una palabra a mi señor el rey. Él dijo: --habla
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rursus autem cum vidisset illum ancilla coepit dicere circumstantibus quia hic ex illis es
cuando la criada le vio, comenzó otra vez a decir a los que estaban allí: --Éste es uno de ellos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quem cum vidisset ancilla quaedam sedentem ad lumen et eum fuisset intuita dixit et hic cum illo era
entonces una criada, al verle sentado junto a la lumbre, le miró fijamente y dijo: --¡Éste estaba con él
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quapropter suscipe benedictionem hanc quam adtulit ancilla tua tibi domino meo et da pueris qui sequuntur te dominum meu
pero ahora, dése a los jóvenes que siguen a mi señor este regalo que tu sierva ha traído a mi señor
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cui dixit deus non tibi videatur asperum super puero et super ancilla tua omnia quae dixerit tibi sarra audi vocem eius quia in isaac vocabitur tibi seme
entonces dios dijo a abraham: --no te parezca mal lo referente al muchacho ni lo referente a tu sierva. en todo lo que te diga sara, hazle caso, porque a través de isaac será contada tu descendencia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cui dixit heliseus quid vis ut faciam tibi dic mihi quid habes in domo tua at illa respondit non habeo ancilla tua quicquam in domo mea nisi parum olei quo unguea
y eliseo le preguntó: --¿qué puedo hacer por ti? dime qué tienes en casa. ella respondió: --tu sierva no tiene ninguna cosa en casa, excepto un frasco de aceite
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicat ergo ancilla tua ut fiat verbum domini mei regis quasi sacrificium sicut enim angelus dei sic est dominus meus rex ut nec benedictione nec maledictione moveatur unde et dominus deus tuus est tecu
dice, pues, tu sierva: ¡que sea de alivio la respuesta de mi señor el rey, porque como un ángel de dios es mi señor el rey para discernir lo bueno y lo malo! ¡que jehovah tu dios sea contigo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille nonne ait cor meum in praesenti erat quando reversus est homo de curru suo in occursum tui nunc igitur accepisti argentum et accepisti vestes ut emas oliveta et vineta et oves et boves et servos et ancilla
entonces eliseo le dijo: --¿no estuvo allí mi corazón cuando el hombre volvió de su carro a tu encuentro? ¿es ésta la ocasión de aceptar dinero o de aceptar ropa, olivares, viñas, ovejas, vacas, siervos y siervas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et epulaberis coram domino deo tuo tu et filius tuus et filia tua et servus tuus et ancilla et levites qui est intra portas tuas et advena ac pupillus et vidua qui morantur vobiscum in loco quem elegerit dominus deus tuus ut habitet nomen eius ib
y en el lugar que jehovah tu dios haya escogido para hacer habitar allí su nombre, te regocijarás delante de jehovah tu dios, tú con tu hijo, tu hija, tu siervo, tu sierva, el levita que esté en tus ciudades, y el forastero, el huérfano y la viuda que estén en medio de ti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: