Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
montes exultastis sicut arietes et colles sicut agni oviu
y se humilla para mirar en el cielo y en la tierra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vere mendaces erant colles multitudo montium vere in domino deo nostro salus israhe
ciertamente para engaño son las colinas y el bullicio en los montes. ciertamente en jehovah nuestro dios está la salvación de israel
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua
oíd, por favor, lo que dice jehovah: "¡levántate, pleitea junto a los montes, y que oigan las colinas tu voz
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
desertos faciam montes et colles et omne gramen eorum exsiccabo et ponam flumina in insulas et stagna arefacia
devastaré montes y colinas, y haré secar toda su hierba. los ríos convertiré en islotes, y haré secar las lagunas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
montes commoti sunt ab eo et colles adsolati sunt et contremuit terra a facie eius et orbis et omnes habitantes in e
las montañas se estremecen delante de él, y las colinas se derriten. ante su presencia queda desolada la tierra, el mundo y todos los que lo habitan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adulteria tua et hinnitus tuus scelus fornicationis tuae super colles in agro vidi abominationes tuas vae tibi hierusalem non mundaberis post me usquequo adhu
tus adulterios, tus relinchos, la infamia de tu prostitución. sobre las colinas en el campo he visto tus abominaciones. ¡ay de ti, oh jerusalén! ¿hasta cuándo no te purificarás en pos de mí?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ecce dies veniunt dicit dominus et conprehendet arator messorem et calcator uvae mittentem semen et stillabunt montes dulcedinem et omnes colles culti erun
"he aquí que vienen días, dice jehovah, cuando el que ara alcanzará al que siega, y el que pisa las uvas al que lleva la semilla; las montañas gotearán vino nuevo, y todas las colinas se derretirán
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et erit in die illa stillabunt montes dulcedinem et colles fluent lacte et per omnes rivos iuda ibunt aquae et fons de domo domini egredietur et inrigabit torrentem spinaru
"en aquel día sucederá que los montes gotearán jugo de uvas, las colinas fluirán leche y correrán aguas por todos los arroyos de judá. un manantial saldrá de la casa de jehovah y regará el valle de sitim
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
super capita montium sacrificabant et super colles accendebant thymiama subtus quercum et populum et terebinthum quia bona erat umbra eius ideo fornicabuntur filiae vestrae et sponsae vestrae adulterae erun
sobre las cumbres de los montes ofrecen sacrificios y queman incienso sobre las colinas, debajo de las encinas, de los álamos y de los olmos, que tienen buena sombra. por tanto, vuestras hijas se prostituirán, y vuestras nueras cometerán adulterio
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quibus rebus cognitis, caesar consilium capit ex loci natura. erant enim circum castra pompeii permuti editi atque asperi colles. hos primum praesidiis tenuit castellaque ibi communire instituit
por la que había aprendido estas cosas, césar se forma un plan
Последнее обновление: 2020-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quibus rebus cognitis caesar consilium capit ex loci natura. erant enim circum castra pompei permulti editi atque asperi colles. hos primum praesidiis tenuit. inde circumvallare pompeium instituit.
cuando estas cosas le fueron dadas a conocer a césar, las conslit sugirió la naturaleza de las cosas. en los alrededores de los campamentos de pompeyo había varias colinas altas y ásperas. estos los primero de los guardias, y los levantó. de aquí se instituye la línea de circunvalación alrededor de pompeyo.
Последнее обновление: 2021-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: