Вы искали: conditio sine qua non (Латинский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

conditio sine qua non

Испанский

a través del cual

Последнее обновление: 2021-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine qua non

Испанский

reino del hombre

Последнее обновление: 2021-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

conditio per quam y el de conditio sine qua non

Испанский

conditio per quam

Последнее обновление: 2023-08-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine qua nom

Испанский

sin él non

Последнее обновление: 2022-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

es condición sine qua non possum sequor

Испанский

yo sigo

Последнее обновление: 2020-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

caesar cum sola decima legione venit, de qua non dubitabat

Испанский

deberá enviar embajadores a él, el más noble de la ciudad,

Последнее обновление: 2020-03-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pacem sequimini cum omnibus et sanctimoniam sine qua nemo videbit dominu

Испанский

procurad la paz con todos, y la santidad sin la cual nadie verá al señor

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

veniet dominus servi illius in die qua non sperat et hora qua ignora

Испанский

el señor de aquel siervo vendrá en el día que no espera y a la hora que no sabe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dedique vobis terram in qua non laborastis et urbes quas non aedificastis ut habitaretis in eis vineas et oliveta quae non plantasti

Испанский

yo os he dado una tierra por la cual vosotros no trabajasteis con dureza, unas ciudades que no edificasteis y en las cuales habitáis. y coméis de las viñas y de los olivares que no plantasteis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit dominus tu doles super hederam in qua non laborasti neque fecisti ut cresceret quae sub una nocte nata est et una nocte perii

Испанский

y jehovah le dijo: --tú te preocupas por la planta de ricino, por la cual no trabajaste ni la hiciste crecer, que en una noche llegó a existir y en una noche pereció

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nun vigilavit iugum iniquitatum mearum in manu eius convolutae sunt et inpositae collo meo infirmata est virtus mea dedit me dominus in manu de qua non potero surger

Испанский

"atado está el yugo de mis rebeliones; por su mano han sido amarradas. subieron sobre mi cuello; el señor ha hecho decaer mis fuerzas. me ha entregado en manos contra las cuales no podré prevalecer

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom

Испанский

no dijeron: '¿dónde está jehovah, que nos hizo subir de la tierra de egipto y nos condujo por el desierto, por una tierra árida y de hoyos, por una tierra reseca y de densa oscuridad, por una tierra por la cual ningún hombre ha pasado, ni habitó allí hombre alguno?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

«quam diu quidem passim uagamur non ducem secuti sed fremitum et clamorem dissonum in diuersa uocantium, conteretur uita inter errores, breuis etiam si dies noctesque bonae menti laboremus. decernatur itaque et quo tendamus et qua, non sine perito aliquo cui explorata sint ea in quae procedimus, quoniam quidem non eadem hic quae in ceteris peregrinationibus condicio est: in illis comprensus aliquis limes et interrogati incolae non patiuntur errare, at hic tritissima quaeque uia et celeberrima m

Испанский

"por cuánto tiempo es por lo general permite no sólo siguieron, pero el estruendo y gritos en diferentes direcciones gritando vidas de las incertidumbres añicos, aunque los días cortos y las noches de la sabiduría es. promulgado, por lo tanto, a la que nos encontramos, y donde, no deja de tener un experimentado a cuya ventaja, después de haber recabado siendo esta la misma en la que vamos adelante, porque no es lo mismo aquí, que la del resto de las peregrinaciones a la situación es totalmente diferente: en ellos esté enganchado en cualquiera de los límites, y, cuando se le preguntó, los habitantes no sufren ellos para ir por mal camino, mientras que aquí se bate el camino, la famosa m

Последнее обновление: 2020-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,197,612 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK