Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non quasi crudelis suscitabo eum quis enim resistere potest vultui me
¿sacarás tú al leviatán con anzuelo? ¿sujetarás con una cuerda su lengua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
benefacit animae suae vir misericors qui autem crudelis est et propinquos abici
el hombre misericordioso hace bien a su propia alma, pero el cruel se perjudica a sí mismo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gimel sed et lamiae nudaverunt mammam lactaverunt catulos suos filia populi mei crudelis quasi strutio in desert
hasta los chacales dan la teta y amamantan a sus cachorros, pero la hija de mi pueblo se ha vuelto cruel, como los avestruces del desierto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et interrogavit eum qui a rege acceperat potestatem quam ob causam tam crudelis sententia a facie esset regis egressa cum ergo rem indicasset arioch danihel
habló y dijo a arioc, oficial del rey: --¿cual es la causa por la que se ha promulgado este decreto tan severo de parte del rey? entonces arioc declaró el asunto a daniel
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sagittam et scutum arripiet crudelis est et non miserebitur vox eius quasi mare sonabit et super equos ascendent praeparati quasi vir ad proelium adversum te filia sio
empuñan el arco y la lanza. son crueles; no tienen misericordia. su estruendo resuena como el mar. montan sobre caballos, y como un solo hombre se disponen para la batalla contra ti, oh hija de sion.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: