Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
currus
padre todopoderoso
Последнее обновление: 2022-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce currus publicus.
aquí está el bus.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
publicus currus electricus
ropa interior en el baño
Последнее обновление: 2022-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
currus venustus o pulcher homo
Последнее обновление: 2020-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hic currus publicus minscum it.
este autobús va a minsk.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et congregavit nongentos falcatos currus omnemque exercitum de aroseth gentium ad torrentem ciso
sísara reunió todos sus carros, 900 carros de hierro, con todo el pueblo que estaba con él, desde haroset-goím hasta el arroyo de quisón
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
currus pharaonis et exercitum eius proiecit in mare electi principes eius submersi sunt in mari rubr
ha echado al mar los carros y el ejército del faraón. fueron hundidos en el mar rojo sus mejores oficiales
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
misit ergo illuc equos et currus et robur exercitus qui cum venissent nocte circumdederunt civitate
y el rey envió allá gente de a caballo, carros y un gran ejército, los cuales llegaron de noche y rodearon la ciudad
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed máximum spectaculum praebat circus maximus, ubi currus (carros) contendebant.
Последнее обновление: 2021-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clamaveruntque filii israhel ad dominum nongentos enim habebat falcatos currus et per viginti annos vehementer oppresserat eo
los hijos de israel clamaron a jehovah, porque aquél tenía 900 carros de hierro y había oprimido con crueldad a los hijos de israel durante veinte años
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait dominus ad mosen extende manum tuam super mare ut revertantur aquae ad aegyptios super currus et equites eoru
entonces jehovah dijo a moisés: --extiende tu mano sobre el mar, para que las aguas vuelvan sobre los egipcios, sobre sus carros y sobre sus jinetes
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque pergerent et incedentes sermocinarentur ecce currus igneus et equi ignei diviserunt utrumque et ascendit helias per turbinem in caelu
aconteció que mientras ellos iban y conversaban, he aquí un carro de fuego con caballos de fuego los separó a los dos, y elías subió al cielo en un torbellino
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coronans coronabit te tribulatione quasi pilam mittet te in terram latam et spatiosam ibi morieris et ibi erit currus gloriae tuae ignominia domus domini tu
y te enrollará bien como a un ovillo, para lanzarte a una tierra espaciosa. allá morirás, y allá quedarán tus carros espléndidos, vergüenza de la casa de tu señor
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abstulit quoque equos quos dederant reges iudae soli in introitu templi domini iuxta exedram nathanmelech eunuchi qui erat in farurim currus autem solis conbusit ign
y quitó de la entrada de la casa de jehovah los caballos que los reyes de judá habían dedicado al sol. estaban junto a la cámara del funcionario natán-melec, que estaba en las dependencias. y quemó en el fuego los carros del sol
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si enim facientes feceritis verbum istud ingredientur per portas domus huius reges sedentes de genere david super thronum eius et ascendentes currus et equos ipsi et servi et populus eoru
porque si realmente ponéis por obra esta palabra, entonces entrarán por las puertas de esta casa, en carros y a caballo, los reyes que se sientan sobre el trono de david, ellos, sus servidores y su pueblo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it
y tú, organiza otro ejército como el ejército que perdiste, caballo por caballo y carro por carro. luego combatiremos contra ellos en la llanura, y sin duda seremos más fuertes que ellos. Él les prestó atención, y lo hizo así
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: